ويكيبيديا

    "اجتماع عام رفيع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reunión plenaria de alto
        
    • sesión plenaria de alto
        
    • una reunión plenaria
        
    Hace algunas semanas, nuestros dirigentes políticos se reunieron aquí en la reunión plenaria de alto Nivel y acordaron una serie de metas encaminadas a la promoción del desarrollo económico y social y a la reforma institucional de la Organización. UN قبل أسابيع قليلة التقى قادتنا السياسيون هنا في اجتماع عام رفيع المستوى واتفقوا على مجموعة من الأهداف الرامية إلى النهوض بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية وعلى الإصلاح المؤسسي للمنظمة.
    Me complace hacer uso de la palabra una vez más en la Asamblea General en una reunión plenaria de alto nivel, tras haberlo hecho no hace mucho tiempo cuando nosotros, los jefes de Estado y de Gobierno, nos reunimos aquí para aprobar la histórica Declaración del Milenio en el año 2000. UN يسرني أن القي خطابا في اجتماع عام رفيع المستوى للجمعية العامة مرة أخرى، بعد أن فعلت ذلك في وقت ليس ببعيد، عندما اجتمع هنا رؤساء الدول أو الحكومات لاعتماد إعلان الألفية التاريخي في عام 2000.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, celebrado en el último trimestre de 2004, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una resolución sobre la convocación de una reunión plenaria de alto nivel en Nueva York, en 2005, como seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والخمسين، في أواخر عام 2004 قراراً بشأن عقد اجتماع عام رفيع المستوى في نيويورك في 2005 كمتابعة لنتائج قمة الألفية.
    La Asamblea había decidido celebrar una sesión plenaria de alto nivel sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración del Milenio y el Secretario General había presentado el informe del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio. UN وقررت الجمعية عقد اجتماع عام رفيع المستوى لبحث التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الألفية، وقدم الأمين العام تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Los días 2 y 3 de octubre de 2008 se celebrará una reunión plenaria de alto nivel dedicada al examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى مخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    En diciembre de 2009, la Asamblea General decidió celebrar una reunión plenaria de alto Nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ففي كانون الأول/ديسمبر 2009، قرَّرت الجمعية العامة عقْد اجتماع عام رفيع المستوى بشأن تلك الأهداف.
    El acto especial también podría tener como objetivo hacer una convocatoria de una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en 2015 dedicada a lograr un acuerdo sobre esta agenda y preparar una guía para dicha reunión. UN وقد يكون الهدف الآخر من هذه المناسبة إطلاق دعوة وخريطة طريق لعقد اجتماع عام رفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2015 بغرض التوصل إلى اتفاق حول هذه الخطة.
    El lunes 22 de septiembre de 2008, se celebrará la reunión plenaria de alto nivel sobre las “Necesidades de África en materia de desarrollo: estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir”. UN يعقد اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008.
    La Asamblea había decidido celebrar una sesión plenaria de alto nivel sobre los progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración del Milenio y el Secretario General había presentado el informe del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio. UN وقررت الجمعية عقد اجتماع عام رفيع المستوى لبحث التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الألفية، وقدم الأمين العام تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير.
    Jordania encomia la decisión de la Asamblea General de convocar una sesión plenaria de alto nivel al inicio del sexagésimo quinto período de sesiones, cinco años antes de que concluya el plazo para el cumplimiento de los ODM. UN ويشيد الأردن بقرار الجمعية العامة المتعلق بالدعوة إلى عقد اجتماع عام رفيع المستوى عند افتتاح دورتها الخامسة والستين، قبل حلول الموعد المحدد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بخمسة أعوام.
    10a sesión plenaria Examen y evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الجلسة العامة 10 الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا للتسعينات: اجتماع عام رفيع المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا:
    Con respecto a la reunión de examen, estamos de acuerdo con la propuesta del Secretario General de celebrar, antes del debate general, una reunión plenaria de Jefes de Estado y de Gobierno, de tres días de duración. UN أما فيما يتعلق بالجلسة الاستعراضية، فنتفق مع اقتراح الأمين العام عقد اجتماع عام رفيع المستوى لرؤساء الدول والحكومات مدته ثلاثة أيام يسبق المناقشة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد