Vete al infierno, desgraciado. No te diré nada. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم ايها الحقير لن اخبرك بأي شئ |
Te tiras un pedo y te sale polvo. Vete al infierno. | Open Subtitles | لقد عفنت والغبار يخرج منك اذهب الى الجحيم |
¿Cómo se dice "Vete al infierno" en ruso? Como he dicho, preparación. | Open Subtitles | كيف تقولين "اذهب الى الجحيم" بالروسية؟ كما قلت الاعداد والتحضير |
Vete al diablo, Pacey. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم , باسى اذهب الى الجحيم |
Vete al demonio, entonces. | Open Subtitles | روك نحن هادئون صحيح؟ اذهب الى الجحيم اذن |
¡Vete al carajo! No pienso hablar más. ¡Llévense a este tipo de aquí! | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم ، لقد انتهيت بالفعل ابعدوا هذا الرجل عن وجهى |
Pero también te digo: Vete a la mierda, y mira cómo triunfo. | Open Subtitles | ولكن ايضا, اذهب الى الجحيم و شاهدنى اطير |
Váyase al infierno señor. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم سيدى |
Vete al infierno, Johnny. | Open Subtitles | انا سأعلم اذهب الى الجحيم جوني , اوه , انتظر |
Como dijo el chico Vete al infierno. | Open Subtitles | مثلما قال كيد اذهب الى الجحيم |
Así que Vete al infierno, Dicky. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم , ديكى |
- de que no vuelvas a autolesionarte. - Vete al infierno. | Open Subtitles | انك لن تؤذي نفسك مرة ثانية - اذهب الى الجحيم - |
¡Vete al Infierno, Eugene! | Open Subtitles | هذا ليس بشيئ,اذهب الى الجحيم يوجين. |
Vete al infierno. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم |
¡Vete al infierno! | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم |
Te odio. ¡Vete al diablo! | Open Subtitles | أنا أكره لكم. اذهب الى الجحيم. |
¡Vete al diablo! | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم |
- ¡Ese hijo de perra! - ¡Vete al diablo! | Open Subtitles | . ابن العاهرة- اذهب الى الجحيم - |
Claro que no, ¡vete al demonio! | Open Subtitles | اجل لا احتاج , اذهب الى الجحيم |
- Bien, pero... - ¡Vete al carajo! | Open Subtitles | حسناْ ، لكن هذا اذهب الى الجحيم |
Vete a la mierda. Ya estoy ahí querida. | Open Subtitles | اذهب الى الجحيم انا سعيد بهذا لك |
Váyase al infierno. | Open Subtitles | نعم. اذهب الى الجحيم. |