| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وأقُترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقتُرح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
| 4. Para todas las comunicaciones citadas en el informe, el Relator Especial propone considerar que el diálogo sigue abierto. | UN | 4- وفيما يتعلق بجميع البلاغات المشار إليها في التقرير، اقتُرح اعتبار أن الحوار لا يزال مفتوحاً. |
| Por tanto, hay que considerar que el diálogo sigue abierto. | UN | ويجب بالتالي اعتبار أن الحوار جار. |