c) las disposiciones que figuran en el anexo sobre el mandato para el establecimiento de directrices sobre las bases de referencia;] | UN | (ج) الأحكام الواردة في المرفق المتعلق بصلاحيات وضع مبادئ توجيهية بشأن خطوط الأساس.[ |
c) las disposiciones que figuran en el anexo sobre el mandato para el establecimiento de directrices sobre las bases de referencia; | UN | (ج) الأحكام الواردة في المرفق المتعلق بصلاحيات وضع مبادئ توجيهية بشأن خطوط الأساس؛ |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وعلى الأخص الأحكام الواردة في المرفق بشأن الإدراج في القوائم والرفع منها، |
Periódicamente se organizan para todo el personal militar de la Federación de Rusia medidas encaminadas a aplicar las disposiciones del anexo técnico del Protocolo. | UN | وتُنظَّم بانتظام سلسلة من الأنشطة الرامية إلى تنفيذ الأحكام الواردة في المرفق التقني للبروتوكول لفائدة الملاك العسكري في الاتحاد الروسي. |
También ha ratificado los Convenios núms. 97 (con exclusión de las disposiciones del anexo I), 98, 105, 122 y 182. | UN | وصدّقت أيضا على الاتفاقيات التي تحمل الأرقام 97 (باستثناء الأحكام الواردة في المرفق الأول)، و 98 و 105 و 122 و 182. |
7. Pide que las medidas solicitadas a la secretaría en la presente decisión y las requeridas en las disposiciones del anexo se lleven a efecto con sujeción a la disponibilidad de recursos financieros. | UN | 7- يطلب الاضطلاع بإجراءات الأمانة المطلوبة في هذا المقرر وتلك التي تنص عليها الأحكام الواردة في المرفق رهناً بتوفر الموارد المالية. |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado `Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas ' , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون ' توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها`، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado `Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas ' , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون ' توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها`، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
Recordando su resolución 64/115, de 16 de diciembre de 2009, y su anexo titulado " Introducción y aplicación de sanciones impuestas por las Naciones Unidas " , en particular las disposiciones que figuran en el anexo en relación con los procedimientos para incluir y suprimir nombres de las listas de personas y entidades sujetas a dichas sanciones, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 64/115 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومرفقه المعنون " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " ، وخصوصا الأحكام الواردة في المرفق بشأن إجراءات إدراج الأسماء في القوائم وشطبها، |
7. Pide que las medidas solicitadas a la secretaría en la presente decisión y las requeridas en las disposiciones del anexo se lleven a efecto con sujeción a la disponibilidad de recursos financieros. | UN | 7- يطلب الاضطلاع بإجراءات الأمانة المطلوبة في هذا المقرر وتلك التي تنص عليها الأحكام الواردة في المرفق رهناً بتوفر الموارد المالية. |
47. Todas las disposiciones del anexo del proyecto de decisión -/CMP.1 (Modalidades de la contabilidad de las cantidades atribuidas) y los anexos I a III de la decisión 22/CP.8 que guardan relación con las RCE se aplicarán también a las RCEab a menos que cosa en este anexo se diga otra. | UN | 47- ستنطبق جميع الأحكام الواردة في المرفق لمشروع المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة) والمرفقات 1-3 للمقرر 22/م أ-8 الخاصة بوحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا المرفق. |