| Si puedes hacer que los terrícolas abran esas puertas otra vez, yo haré el resto. | Open Subtitles | إذا تمكنا من جعل الأرضيون يفتحون هذا الباب مرة أخري أنا سأقوم بالباقي |
| ¿Piensas que los terrícolas van a estar de brazos cruzados y esperando a que terminemos el muro? | Open Subtitles | هل تظن بأنّ الأرضيون سيجلسون فحسب و ينتظروننا ننهي الجدار ؟ |
| Pensamos que los terrícolas son una amenaza. | Open Subtitles | نحن نظنّ بأنّ الأرضيون خطرٌ علينا |
| No tenías que confiar en los terrestres. Sólo había que confiar en mí. | Open Subtitles | لا يجب أن تثقي في الأرضيون كان يجب أن تثقي بي. |
| Charles cree que la cadena alimentaria es una fuerza tan real para los alienígenas como lo es para los terrestres. | Open Subtitles | يعتقد تشارلز أن السلسلة الغذائية هي مجرد حقيقة من أجل قوة حياة الكائنات الفضائية كما هو الحال بالنسبة الى الأرضيون. |
| La represalia terrestre por lo que pasó en el puente viene, es sólo una cuestión de cuándo. | Open Subtitles | إنتقام الأرضيون لما حدث على الجسر قادم المسألة هي متى فحسب |
| Mientras lo sostengas y sigas aquí sentado, los terrícolas no podrán verte. | Open Subtitles | لذا فطالما أنتّ ممسكٌ بها و جالسٌ هنا لنْ يتمكن الأرضيون من رؤيتكَ |
| Mañana empezamos a entrenar, y si vienen los terrícolas, estaremos preparados para luchar. | Open Subtitles | غداً سنبدأ التدريب .. وإذا جاء الأرضيون .سنكون مستعدين للقتال ... |
| ¡Los terrícolas están ahí afuera ahora mismo, esperando que salgamos y derribándonos uno a uno cuando lo hacemos! | Open Subtitles | الأرضيون هناك الآن ينتظرونا لنذهب ثمّ يتصيدونا الواحد تلوالآخر |
| Si los terrícolas atraviesan la puerta principal. | Open Subtitles | إنْ نجح الأرضيون بالمرور عبر البوابة الرئيسية |
| Ese potingue que tenían los terrícolas... coagulante. | Open Subtitles | تلكَ المادّة لدى الأرضيون مساعد التخثّر |
| La represalia de los terrícolas por la masacre puede suceder en cualquier momento, y cuando ocurra, necesitamos todos los hombres disponibles para defender este campamento. | Open Subtitles | إنتقام الأرضيون لأجل المجزرة قدْ يحدث في أيّ وقت و حينما يحدث سنحتاج كل الرجال المتوفّرين لحماية هذا المخيم |
| Sólo porque soy pequeña no significa usted me debe tomar a la ligera, los terrícolas. | Open Subtitles | لا تستخفوا بقوتي لصغر حجمي أيها الأرضيون. |
| Ahora, en mi experiencia, los terrícolas entienden una sola cosa... fuerza. | Open Subtitles | في واقع خبرتي، الأرضيون لا يفهمون سوى أمر واحد .. القوى |
| Si los terrestres están dando vueltas, no podemos dejar este lugar sin protección. Bien. | Open Subtitles | إنْ كان الأرضيون يجوبون المنطقة فلا يمكننا ترك المكان بلا حماية |
| Tú y los terrestres deben comparar notas. | Open Subtitles | أنتم و الأرضيون عليكم تبادل الأفكار |
| los terrestres saben que estamos en guerra. | Open Subtitles | الأرضيون يعرفون إننا في حالة حرب |
| Esto es exactamente lo que quieren los terrestres. ¿No se dan cuenta? | Open Subtitles | هذا ما يريده الأرضيون بالضبط ألا تعرفون هذأ؟ |
| Mejor que lleves a todo el mundo adentro. Si cerramos las puertas, tal vez los terrestres pensarán que no estamos en casa. | Open Subtitles | إذا أغلقنا الأبواب، قد يعتقد الأرضيون أننا رحلنا |
| Estoy comprobando la pólvora en estas balas de modo que si los terrestres tratan de matarnos a todos tal vez podamos acertar algunos tiros antes. | Open Subtitles | أنا أتفقد البارود في الذخيرة لأنه عندما يحاول الأرضيون قتلنا، ربما نستطيع من ضرب بعض الطلقات قبلهم. |
| Uno de los nuestros fue apuñalado por un terrestre. | Open Subtitles | واحد من أُناسنا طعنه أحد الأرضيون |