El deporte para la paz y el desarrollo: creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un | UN | الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que reine la paz | UN | بناء عالم أفضل يسوده السلام من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
El ideal olímpico entraña la comprensión internacional entre nuestros jóvenes mediante el deporte y la cultura. | UN | ويفيد المثل الأعلى الأوليمبي ضمناً التفاهم الدولي فيما بين شبابنا من خلال الرياضة والثقافة. |
Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que reine la paz | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
El ideal olímpico concuerda con el propósito de las Naciones Unidas de promover la paz. | UN | فالمثل الأعلى الأوليمبي يتماشى مع مقصد الأمم المتحدة لتعزيز السلام. |
La aprobación del proyecto de resolución ayudará a que todos los pueblos valoren más y entiendan mejor el ideal olímpico de paz y contribuirá a la paz mundial. | UN | وسيساعد اعتماد مشروع القرار على تعزيز تقدير وتفهم جميع الناس للمثل الأعلى الأوليمبي للسلام، وسيسهم في السلام العالمي. |
El Comité olímpico Internacional y su Presidente, el Sr. Jacques Rogge, han trabajado incansablemente para promover el ideal olímpico de paz. | UN | وما فتئت اللجنة الأوليمبية الدوليـة ورئيسها، السيد جاك روغ، يعملون دون كلل لتعزيز المثل الأعلى الأوليمبي للسلام. |
Creación, mediante el deporte y el ideal olímpico, de un mundo mejor en el que reine la paz | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor, mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
64/550. Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | 64/550 - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي 274 |
Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
Promoción del conocimiento, la comprensión y la aplicación de la Declaración Universal de Derechos Humanos mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | تعزيز الوعي بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفهمه وتطبيقه من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
Los atletas encarnan el espíritu del ideal olímpico. | UN | إن الرياضيين يجسدون روح المثل الأعلى الأوليمبي. |
Israel apoya firmemente, en palabras y hechos, el concepto del deporte para la paz y el desarrollo, así como el ideal olímpico. | UN | وتؤيد إسرائيل تأييدا قويا، قولا وفعلا، مفهوم الرياضة من أجل السلام والتنمية، وأيضا المَثل الأعلى الأوليمبي. |
El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
66/564. Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | 66/564 - بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي 290 |
Construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |
El deporte para la paz y el desarrollo: construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte y el ideal olímpico | UN | الرياضة من أجل السلام والتنمية: بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل الأعلى الأوليمبي |