ويكيبيديا

    "الأفضل أن تكون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mejor que sea
        
    • mejor ser
        
    • mejor que estés
        
    • vale que sea
        
    • vale que seas
        
    • mejor que seas
        
    • vale que tengas
        
    • mejor estar
        
    • mejor que esté
        
    • preferiblemente
        
    • mejor que te
        
    • vale que estés
        
    • preferentemente
        
    • bueno ser
        
    • vale que esté
        
    mejor que sea un gran concierto. Open Subtitles من الأفضل أن تكون هذه حفلة موسيقية رائعة
    Racionalicé mi decisión de disparar porque en el barrio del que vengo, es mejor ser el que dispara que el que recibe los disparos. TED سوغت قراري بإطلاق النار بأن المنطقة التي أتيت منها، من الأفضل أن تكون الجاني على أن تكون المجني عليه.
    McManus, es mejor que estés listo en diez segundos. Open Subtitles من الأفضل أن تكون جاهزا يا ماكمانس خلال 10 ثواني
    ¡Más vale que sea gracioso, o Sir Pijo tendrá su merecido! Open Subtitles من الأفضل أن تكون مضحكة وإلا فسيواجه بريك القصاص العادل
    Y más vale que seas tan endemoniadamente bueno como él dice. Open Subtitles من الأفضل أن تكون ماهراً تماماً كما يقول
    Bueno, entonces, supongo que será mejor que seas muy muy silenciosa. ¿Kyle? Open Subtitles حسناً، إذن، أعتقد من الأفضل أن تكون هادئا جداً. كايل؟
    Bueno, más te vale que tengas razón, hijo. Porque no tendremos una segunda oportunidad. Open Subtitles من الأفضل أن تكون محقاً يا بني، لأنّه لا توجد فرصة ثانية.
    Será mejor que sea capaz de arreglar mi cara. Open Subtitles من الأفضل أن تكون قادراً على معالجة وجهي
    Es mejor que sea buena. Open Subtitles ومن الأفضل أن تكون جيده لقد سبق وأن وقعنا عقد مع جيمس ايرل جونز
    Vas a hacer una llamada telefónica, y es mejor que sea digna de un Oscar. Open Subtitles ستُجري مكالمة، ومن الأفضل أن تكون جدير بجائزة الأوسكار
    Es mejor ser ciegos que idiotas como el pobre coronel. Open Subtitles من الأفضل أن تكون أعمى على أن تكون أحمقاً كهذا العقيد..
    Récele a Dios. Ahora es cuando es mejor ser hindú. Open Subtitles صلي لله سيدي من الأفضل أن تكون هندوسي الاّن
    Como usted decía, mejor ser extraoficial hasta conocer los hechos. Open Subtitles كما كنت تقول الأفضل أن تكون غير رسمي حتى تصل لحقائق
    Será mejor que estés más que seguro... porque no me gustaría tener que lastimarte. Open Subtitles من الأفضل أن تكون أكثر من متأكد يا صاحبى ، لأننى أكره أن أؤذيك
    - Más te vale que sea cierto. - Ya te dije que no estoy seguro. Open Subtitles من الأفضل أن تكون محقاً هذه المرة أخبرتك , أنا لست متأكداً
    Más vale que seas tú, Mike. Open Subtitles .من الأفضل أن تكون أنت, يا مايك
    Su nombre es Roberto Russell, y mejor que seas amable con él porque te está haciendo un gran favor ¿está bien? Open Subtitles اسمه روبرت رسل و من الأفضل أن تكون لطيف معه لأنه يقدم لك معروفاً كبيراً حسناً ؟
    De acuerdo, muchacho. Más vale que tengas razón. Open Subtitles حسنا، أيها الصبى لكنه من الأفضل أن تكون محق حول هذا
    Es mejor estar atento que lento. Open Subtitles من الأفضل أن تكون مرتبطاً من أن تكون متعباً
    Será mejor que esté aqui, ganando mi dinero. Open Subtitles العاهرة من الأفضل أن تكون بعيدة عن هنا . نقودى وشيكاتى
    Además, esa evaluación debe estar sujeta a salvaguardias eficaces e independientes, preferiblemente judiciales. UN وعلاوة على ذلك، يجب أن يخضع هذا التقييم لضمانات تتسم بالفعالية والاستقلالية ومن الأفضل أن تكون قضائية.
    Veré cuánto puedo retenerla. Será mejor que te apures. Open Subtitles سأرى كم يمكنني أن أعطلها وأنت من الأفضل أن تكون سريعاً
    En realidad ni te conozco, pero más vale que estés diciendo la verdad. Open Subtitles أنا لا أعرفكَ كثيراً , لكن من الأفضل أن تكون صادقاً
    Los expertos serán personas eminentes, con inclusión, cuando sea posible, de expertos con experiencia en cuestiones de minorías nacionales, preferentemente experimentadas en la esfera de la dimensión humana de las que cabe esperar un desempeño imparcial de sus funciones. UN وسيكون الخبراء أشخاصا بارزين، من بينهم، إذا أمكن، خبراء لديهم خبرة تتصل بقضايا اﻷقليات القومية، ومن اﻷفضل أن تكون لديهم خبرة في ميدان البعد البشري ويتوقع منهم أن يؤدوا وظائفهم بطريقة غير متحيزة.
    Es bueno ser pariente de un coche, aun si no se viaja en uno. Open Subtitles من الأفضل أن تكون على مقربة من عربة قطار حتى لو لم تركبها
    - Más vale que esté viva cuando vuelva. Open Subtitles -من الأفضل أن تكون على قيد الحياة عندما أعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد