ويكيبيديا

    "الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los éteres de difenilo bromados
        
    • los éteres de difenilo bromado
        
    • los éteres de difenilo polibromado
        
    Las Partes presentan información sobre los éteres de difenilo bromados Diciembre de 2015 UN تقدم الأطراف المعلومات عن الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة كانون الأول/ديسمبر 2015
    Proceso para la evaluación de los avances logrados por las Partes en la eliminación de los éteres de difenilo bromados contenidos en artículos y el examen de la necesidad de seguir aplicando exenciones específicas para esos productos químicos UN عملية تقييم التقدم الذي أحرزه الأطراف صوب القضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المتضمنة في السلع واستعراض استمرار الحاجة إلى الإعفاءات المحددة لتلك المواد الكيميائية
    Muchos representantes, entre ellos dos que hablaron en nombre de sendos grupos de países, hicieron suyo el procedimiento de evaluación y examen propuesto en relación con los éteres de difenilo bromados. UN وأيد ممثلون كثيرون، بمن فيهم ممثلان تكلما باسم مجموعة من البلدان، العملية المقترحة لتقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة.
    UNEP/POPS/COP.6/10 Programa de trabajo sobre los éteres de difenilo bromado y el ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo UN UNEP/POPS/COP.6/10 برنامج العمل بشأن الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة وحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    (Reglamentos de los éteres de difenilo polibromado (SOR/2008-218)) con arreglo a la CEPA 1999 UN (لائحة الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة (SOR/2008-218) بموجب قانون حماية البيئة الكندية، 1999
    Procedimiento de evaluación y examen de los éteres de difenilo bromados de conformidad con el párrafo 2 de las partes IV y V del anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes UN عملية تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة عملاً بالفقرة 2 من الجزأين الرابع والخامس من المرفق ألف من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    SC-6/3: Procedimiento de evaluación de los progresos logrados por las Partes en la eliminación de los éteres de difenilo bromados de los artículos y de examen de la necesidad de seguir contando con exenciones específicas respecto de esos productos químicos UN المقرر ا س - 6/3: عملية تقييم التقدم الذي أحرزه الأطراف صوب القضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المتضمنة في السلع واستعراض استمرار الحاجة إلى إعفاءات محددة لتلك المواد الكيميائية
    SC-6/7: Programa de trabajo sobre los éteres de difenilo bromados y el ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo UN المقرر ا س -6/7: برنامج العمل بشأن الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة وحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وأملاحه، وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    2. Concluye que, posiblemente, los países tengan que seguir utilizando la exención para los éteres de difenilo bromados incluidos en el anexo A del Convenio, de conformidad con lo dispuesto en las partes IV y V de ese anexo; UN 2 - يخلص إلى أن البلدان لا تزال في حاجة إلى استخدام إعفاءات الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المدرجة في المرفق ألف للاتفاقية وفقاً لأحكام الجزأين الرابع والخامس من ذلك المرفق؛
    2. Las Partes examinarán los progresos logrados en relación con el objetivo final de eliminar los éteres de difenilo bromados contenidos en artículos y proporcionarán información sobre dicho examen a la Secretaría. UN 2 - يستعرض كل طرف التقدم الذي أحرزه صوب تحقيق الهدف النهائي المتمثل في القضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة التي تحتويها السلع، وتزويد الأمانة بالمعلومات المتعلقة بهذا الاستعراض.
    8. A fin de que, en su octava reunión, la Conferencia de las Partes cuente con información sobre la que basar la evaluación y el examen de los éteres de difenilo bromados, se propone el calendario siguiente. UN 8 - بغية تزويد مؤتمر الأطراف بالمعلومات التي سيعتمد عليها في تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة خلال اجتماعه الثامن، يُقترح الجدول الزمني التالي.
    UNEP/POPS/COP.6/6 Proceso para la evaluación de los avances logrados por las Partes en la eliminación de los éteres de difenilo bromados contenidos en artículos y el examen de la necesidad de seguir aplicando exenciones específicas para esos productos químicos UN UNEP/POPS/COP.6/6 عملية تقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف صوب القضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المتضمنة في السلع واستعراض استمرار الحاجة إلى الإعفاءات المحددة لتلك المواد الكيميائية
    b) Lleve a cabo las actividades de recopilación y análisis de datos para el procedimiento de evaluación y examen de los éteres de difenilo bromados incluidos en el anexo A del Convenio; UN (ب) تضطلع بأنشطة جمع البيانات وتحليلها بغرض تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المدرجة في المرفق ألف للاتفاقية؛
    3. Se compromete, en su octava reunión y, posteriormente, cada dos reuniones ordinarias, a evaluar los progresos logrados por las Partes en relación con el objetivo final de eliminar los éteres de difenilo bromados incluidos en el anexo A del Convenio y a examinar si la exención específica para esos productos químicos sigue siendo necesaria, de conformidad con el párrafo 2 de las partes IV y V de ese anexo; UN 3 - يلتزم بإجراء تقييم للتقدم الذي أحرزته الأطراف صوب تحقيق هدفها النهائي بالقضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المدرجة في المرفق ألف للاتفاقية، وباستعراض استمرار الحاجة إلى إعفاءات محددة لتلك المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 2 من الجزأين الرابع والخامس من ذلك المرفق في اجتماعه الثامن وكل ثاني اجتماع عادي بعد ذلك؛
    4. Aprueba el procedimiento que permitirá a la Conferencia de las Partes evaluar los progresos logrados por las Partes en relación con el objetivo final de eliminar los éteres de difenilo bromados incluidos en el anexo A del Convenio y examinar si la exención específica para esos productos químicos sigue siendo necesaria, de conformidad con el párrafo 2 de las partes IV y V de ese anexo, que figura en el anexo I de la presente decisión; UN 4 - يعتمد العملية التي تمكن مؤتمر الأطراف من تقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف صوب تحقيق هدفها النهائي في القضاء على الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة المدرجة في المرفق ألف للاتفاقية واستعراض استمرار الحاجة إلى إعفاءات محددة لتلك المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 2 من الجزأين الرابع والخامس من ذلك المرفق على النحو الوارد في المرفق الأول من هذا المقرر؛
    73. La representante de la Secretaría presentó a continuación un documento de sesión en el que figuraba un proyecto de decisión relativo al programa de trabajo sobre los éteres de difenilo bromado y el ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y la evaluación de la aplicación del Convenio de Estocolmo a esos productos químicos. UN 73 - وبعد ذلك، قدمت ممثلة الأمانة ورقة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة وحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، وتقييم اتفاقية استكهولم فيما يتعلق بتلك المواد الكيميائية.
    (Reglamentos de los éteres de difenilo polibromado (SOR/2008-218)) con arreglo a la CEPA 1999 UN (لائحة الإيثرات الثنائية الفينيل المبرومة (SOR/2008-218)) بموجب قانون حماية البيئة الكندية، 1999

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد