| Después de todo, estamos sopesando los méritos de dos empleos no los méritos del número 9 con respecto a un plato de huevos fritos. | TED | نحن نزن مزايا الوظيفتين، على أية حال، وليس مزايا الرقم تسعة وصحن من البيض المقلي. |
| He estado viendo tu rostro en los huevos fritos esta mañana. | Open Subtitles | فأنا كنت أرى وجهك في البيض المقلي صباح اليوم. |
| En los negocios, como en el desayuno los huevos fritos tienen | Open Subtitles | في العمل مثل اللإفطار، البيض المقلي لديه صفار ضعيف |
| Ackee jamaiquino. Sabe como huevos revueltos si lo cocinas. | Open Subtitles | آكي جامايكي, يبدو طعمه مثل البيض المقلي لو طهيتيه |
| Sí, tomaré las tortitas de arándanos, un par de huevos revueltos y salchichas. | Open Subtitles | نعم, سأتناول فطيرة التوت و اثنين من البيض المقلي و صلصة جانبية |
| Si hubiera sabido que venían les hubiera echado un poco de chorizo. ¿Quiere usted un huevo frito? | Open Subtitles | ربما تفضلين البيض المقلي ؟ |
| Y te hice algunos de esos huevos escalfados horribles que te gustan. | Open Subtitles | ثم قمت بعمل بعضاً من البيض المقلي المرُوّع الذي تُحِبُه. |
| Usted necesita implantes. Te lo dije los huevos fritos son una salida real. | Open Subtitles | تحتاجين إلى تكبير صدر أخبرتك أن هذا البيض المقلي هي منفرة حقيقة |
| Oye, dulzura, por favor prepárame un menú especial... con huevos fritos, y... agrégale unas croquetas de patatas ya que estás. | Open Subtitles | ياعزيزتي إعدي لي القائمة الخاصة البيض المقلي |
| Cuanto más decía como le gustaba su ternera, sus huevos fritos y sus panqueques, más pensaba en cómo salir de ahí. | Open Subtitles | كلما كان يتحدث عن حبه لللحم المشوي، البيض المقلي و عن الشطائر المقلوبة كلما زادت حيرتي عن طريقة هروبي |
| Luego coloca el plato al lado de los huevos fritos con yemas muy amarillas una rodaja de pan casero y una jarro de crema para batir. | Open Subtitles | وتضع الصحن بجانب البيض المقلي الأصفر، رغيف من الخبز المنزلي، والكثير من الكريمة. |
| Abrí dos huevos fritos en el "g.M.A." Window. | Open Subtitles | أنا عرضت اثنين من البيض المقلي على نافدة صباح الخير اميريكا |
| Hice un rayo no es negro ni te ordeno un cerdo, volar su cena, y secuestran a sus clientes para llegar a hacer huevos fritos. | Open Subtitles | انا لم اخدرك او اطلب خنزيرك افسد عشائك , و اخطف عملائك لأجعلك تفعلين البيض المقلي |
| Y que por la mañana Trish siempre nos hacía sandwiches con huevos fritos. | Open Subtitles | وكانت تريش تحضر لنا شطائر البيض المقلي في الصباح |
| huevos revueltos con muffins ingleses Y queso cottage con una rebanada de durazno | Open Subtitles | البيض المقلي مع كعكة انجليزية وجبن بلدي مع الخوخ المقطع يارجل الجبن لي |
| Cuando mamá era una groupie en los 70, sus huevos revueltos la convirtieron en la amante del mozo de carga de MSG. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تتبع احدى الفرق الموسيقية في السبعينات البيض المقلي الذي تصنعه جعلها "MSG" المُفضلة في عربة فريق |
| Me quedo con los huevos revueltos, él tendrá la avena. | Open Subtitles | سوف آخذ البيض المقلي وهو سيتناول حبوب الأفطار |
| Una enorme medusa huevo frito. | Open Subtitles | قنديل البيض المقلي العملاق. |
| Lo lamento, no recuerdo ninguna carne en rollo con papas fritas o anillos de cebolla y huevos escalfados. | Open Subtitles | أسف , لا يمكنني تذكر أي رغيف لحم بالجبن الحار أو حلقات البصل أو البيض المقلي |
| Siempre quise hacer un omelet. | Open Subtitles | لقد أردت دائما أن أحضر البيض المقلي |
| Si fuera fácil como hacer una tortilla, todos lo harían | Open Subtitles | لو كان الأمر سهلا كعمل البيض المقلي لحاول الجميع ذلك |
| Si te dan ganas de preparar una tortilla de huevos o algo así... | Open Subtitles | لا مانع إن شعرت برغبة في إعداد البيض المقلي |