ويكيبيديا

    "التنمية الصناعية المستدامة بيئيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de desarrollo industrial ecológicamente sostenible
        
    • el desarrollo industrial ecológicamente sostenible
        
    • un desarrollo industrial ecológicamente sostenible
        
    • de desarrollo industrial sostenible
        
    Apoyo a las estrategias y tecnologías de desarrollo industrial ecológicamente sostenible en los sectores agroindustriales UN دعم استراتيجيات وتكنولوجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا في القطاعات الصناعية - الزراعية
    c) Apoyar programas sobre estrategias y tecnologías de desarrollo industrial ecológicamente sostenible en los sectores agroindustriales, en particular actividades relacionadas con textiles, cueros, alimentos y madera; UN (ج) دعم البرامج المتعلقة باستراتيجيات وتكنولوجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا في القطاعات الصناعية - الزراعية، ولاسيما النسيج والجلود والأغذية والأنشطة ذات الصلة بالخشب؛
    El objetivo del Programa Principal es proporcionar el marco general para todos los servicios y actividades de la ONUDI destinados a promover el desarrollo industrial ecológicamente sostenible. UN 8ر896 1 دال-5- دال-1- هدف البرنامج الرئيسي هو توفير الاطار الشامل لجميع خدمات وأنشطة اليونيدو الرامية إلى ترويج التنمية الصناعية المستدامة بيئيا.
    e) Conjuntamente con el PNUD y otros organismos, la ONUDI abordará actividades de fomento de la capacidad para el desarrollo industrial ecológicamente sostenible, prestando apoyo a los países en desarrollo para que puedan formular una política de industrialización que incorpore consideraciones ecológicas y tengan acceso a tecnologías poco contaminantes que puedan aplicar. UN )ﻫ( ستشارك اليونيدو، مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ووكالات أخرى، في بناء القدرة على التنمية الصناعية المستدامة بيئيا بدعم قدرات البلدان النامية على وضع سياسات للتصنيع تتضمن الاعتبارات البيئية وعلى الوصول إلى التكنولوجيات النظيفة واﻷخذ بها.
    Estrategias para un desarrollo industrial ecológicamente sostenible UN استراتيجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا
    Un segundo enfoque para la aplicación de los Programas 21 nacionales es el apoyo que presta la ONUDI a la formulación y aplicación de estrategias para un desarrollo industrial ecológicamente sostenible. UN ٤٥ - وثمة نهج ثانٍ لتنفيذ جداول اﻷعمال الوطنية للقرن ١٢ هو دعم اليونيدو لعملية صوغ وتنفيذ استراتيجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا.
    Con un enfoque innovador, llamado el plan de gestión de la calidad ambiental a nivel de toda la zona, se intenta fomentar la capacidad y definir las estrategias de desarrollo industrial sostenible a nivel regional, municipal o de distrito. UN فثمة نهج مبتكر، هو خطة إدارة النوعية البيئية على نطاق المنطقة بالكامل، يسعى إلى بناء القدرات وتحديد استراتيجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا على مستوى المناطق أو البلديات أو اﻷحياء.
    Las estrategias para un desarrollo industrial ecológicamente sostenible están concebidas para dotar a los países receptores de medios que permitan a los gobiernos, la industria y algunos sectores de la sociedad civil definir los objetivos y planes de acción ambientales, elaborar instrumentos de política en apoyo de esos objetivos y adoptar medidas apropiadas de vigilancia y aplicación coercitiva de esos objetivos. UN وتستهدف استراتيجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا بناء قدرات في البلدان المتلقية تمكن الحكومات والصناعة وقطاعات المجتمع المدني من وضع أهداف وخطط عمل بيئية، واستحداث أدوات سياساتية لدعم أهداف تلك الخطط، واتخاذ تدابير مناسبة للرصد والتنفيذ من أجل تحقيق تلك اﻷهداف.
    24. Como parte de su contribución al proceso de la CNUMAD, la ONUDI celebró a nivel ministerial en octubre de 1991 una Conferencia sobre un desarrollo industrial ecológicamente sostenible en la que participaron Estados miembros de la ONUDI, organizaciones intergubernamentales, la industria y organizaciones no gubernamentales. UN ٢٤ - وكجزء من المساهمة في عملية مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، عقدت منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، على المستوى الوزاري، مؤتمر التنمية الصناعية المستدامة بيئيا.
    En todas sus medidas de ámbito nacional, la ONUDI se ciñe a dos principios. En primer lugar, obtener una elevada participación de los gobiernos, la industria y las organizaciones no gubernamentales para asegurar el arraigo nacional de las estrategias de desarrollo industrial sostenible. UN ٦٥ - وفي جميع اﻷعمال المضطلع بها على الصعيد الوطني، تتبع اليونيدو مبدأين - اﻷول هو مشاركة الحكومات والصناعة والمنظمات غير الحكومية فيها بقدر كبير من أجل ضمان الملكية الوطنية لاستراتيجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد