ويكيبيديا

    "الجنسية مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sexuales con
        
    • sexual con
        
    • nacionalidad con
        
    • sexualidad con
        
    El humano que intercambió servicios sexuales con un vampiro a fin de vender su sangre. Open Subtitles البشري الذي قام بالمتاجرة بالخدمات الجنسية مع مصاص دماء في سبيل بيعه لدمه
    En cuanto a las relaciones sexuales con menores, la edad de consentimiento en el Brasil es de 14 años. UN أما عن العلاقات الجنسية مع قصﱠر فإن سن القبول في البرازيل هو ٤١ سنة.
    Es también delito tener relaciones sexuales con débiles mentales. UN وتعتبر أيضا في حكم الجناية المعاشرة الجنسية مع المعتوه والمختل.
    Mi vida sexual con mi primera esposa fue mucho de juego paralelo. Open Subtitles حياتي الجنسية مع زوجتي الأولى كانت كثيرا من اللعب الموازي
    El extranjero se define también a partir de una oposición basada en un criterio esencial, la relación de nacionalidad con el Estado territorial. UN 125 - ويُعرّف الأجنبي بذلك وفقا لمقارنة قائمة على معيار أساسي، أي صلة الجنسية مع الدولة الإقليمية.
    La víctima dijo a los investigadores que a consecuencia de sus relaciones sexuales con el Voluntario de las Naciones Unidas se quedó embarazada. UN وقالت المجني عليها للمحققين إنها أصبحت حاملا نتيجة علاقتها الجنسية مع متطوع الأمم المتحدة.
    Se cree que las relaciones sexuales con una deuki son auspiciosas. UN وثمة اعتقاد بأن العلاقات الجنسية مع الدِوكي علاقات ميمونة.
    Las relaciones sexuales con una niña menor de 16 años constituye estupro. UN وأوضحت أن العلاقات الجنسية مع أي فتاة دون السادسة عشرة يشكل اغتصابا لقاصر.
    Existen también padres que alientan a sus jóvenes hijas a mantener relaciones sexuales con sus maestros con el fin de que se casen o contribuyan al mantenimiento de la familia. UN ومن جهة أخرى هناك بعض الآباء الذين يشجعون بناتهم الصغيرات على المشاركة الجنسية مع مدرسيهن سواء من أجل أن يتزوجن أو يسهمن في مصاريف البيت.
    Se busca promover la fidelidad mutua, la postergación del inicio de la actividad sexual en los jóvenes y la disminución de las relaciones sexuales con parejas ocasionales. UN والسعي إلى نشر الإخلاص المتبادل، وتأخير بدء النشاط الجنسي بين الشباب، والتقليل من العلاقة الجنسية مع شركاء عابرين.
    Mantener relaciones sexuales con un menor de 15 años o menos era un delito penable con un máximo de 10 años de cárcel. UN والعلاقات الجنسية مع القصّر الذين يقل عمرهم عن 15 سنة جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى 10 سنوات.
    4. Informes sexuales y otros actos sexuales con personas menores de 16 años UN العلاقات الجنسية وغيرها من الأفعال الجنسية مع أشخاص تقل أعمارهم عن السادسة عشر
    :: intermediar para que una mujer o muchacha tuviese relaciones sexuales con un varón que no fuese su esposo. UN :: جلب أي امرأة أو فتاة للمضاجعة الجنسية مع رجل ليس زوجها
    De conformidad con esa Decisión marco, el sistema de tipificación de los aspectos penales de las relaciones sexuales con niños o niñas está determinado por la edad del menor. UN ووفقاً للقرار الإطاري، ثم تعريف نظام تعريف الجوانب الجنائية للعلاقات الجنسية مع الأطفال وفقاً لسن الطفل.
    El Gobierno ha adoptado el criterio de que la acción civil es adecuada porque hay otras medidas legislativas disponibles en los casos de rapto, matrimonio forzado o relaciones sexuales con menores de edad. UN وأوضح أن الحكومة تبنت وجهة النظر القائلة بأن الإجراءات المدنية مناسبة لأن هناك ترتيبات تشريعية أخرى تحت تصرفها في حالات الاختطاف، والزواج الإجباري، أو العلاقات الجنسية مع القصر.
    Desde la pubertad, se espera que mantenga relaciones sexuales con el sacerdote fetichista. UN وينتظر منهن أيضاً ممارسة العلاقات الجنسية مع الكاهن اعتباراً من سن البلوغ.
    Mi política de tolerancia cero de la explotación y los abusos sexuales prohíbe explícitamente las relaciones sexuales con toda persona menor de 18 años y desalienta enérgicamente las relaciones con los beneficiarios de la asistencia. UN إن سياستي المتمثلة بعدم التسامح مطلقا إزاء الاستغلال والاعتداء الجنسيين تحظر صراحة العلاقات الجنسية مع أي شخص يقل عمره عن 18 عاما، وتنهى بقوة عن العلاقات مع المستفيدين من المساعدة.
    Tras quedar en libertad siguió teniendo relaciones sexuales con hombres y mujeres, incluso durante su matrimonio. UN وبعد الإفراج عنه، استمر في علاقته الجنسية مع رجال ونساء، بما في ذلك أثناء زواجه.
    Consagra disposiciones tendientes a prevenir y contrarrestar la explotación, la pornografía y el turismo sexual con menores. UN يكرس أحكاما ترمي إلى منع ومكافحة استغلال القصر واستغلالهم في التصوير الإباحي والسياحة الجنسية مع القصر،
    ¿Cómo describiría su vida sexual con Pat? Open Subtitles كيف يمكنك ان تصف حياتك الجنسية مع زوجتك ؟
    Espera un momento. ¿Hablas de nuestra vida sexual con tus amigas? Open Subtitles هل تحدثتِ عن حياتنا الجنسية مع صديقاتك ؟ هيا , كان يجب ان اقول شىء ما
    También ha habido una tendencia clara entre los Estados que no son partes, y entre los que son partes, hacia la armonización de la legislación sobre la nacionalidad con las normas internacionales, como la igualdad de trato de hombres y mujeres en cuanto a la transmisión de la nacionalidad a los hijos. UN كما سُجّل اتجاه واضح آخر بين الدول غير الأطراف والدول الأطراف كذلك نحو تكييف قوانين الجنسية مع المعايير الدولية مثل المساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة فيما يتعلق بمنح الجنسية للأطفال.
    La ignorancia, el miedo y la vergüenza hacen que los padres se nieguen a abordar el tema de la sexualidad con sus hijos, por temor de despertar su curiosidad y de alentar los excesos sexuales. UN ويفسر الجهل والخوف والإحساس بالعار رفض الأهل مناقشة المسألة الجنسية مع أطفالهم خشية إثارة فضولهم وتشجيع الفحشاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد