ويكيبيديا

    "الذي يريد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que quiere
        
    • ¿ Quién quiere
        
    • que quiera
        
    • que haya solicitado
        
    • que quería
        
    • que desea
        
    • que desean
        
    • quien desea
        
    • quiere que
        
    • que quieren
        
    • quien quiere
        
    • ¿ quién querría
        
    Y tengo el presentimiento de que no es el único órgano que quiere compartir contigo. Open Subtitles ولدي شعور أن ذلك ليس العضو الوحيد الذي يريد المشاركة به معك ..
    Está bien, pero sólo porque tengo un jefe que quiere las respuestas ayer. Open Subtitles الذي يريد إجابات أمس ما الذي تعرفه ؟ فى مقابل ؟
    ¿O soy la persona que quiere salvarlos, que iría a prisión por ellos, a pesar de que han sido crueles conmigo toda mi vida? Open Subtitles أو أنا الشخص الذي يريد إنقاذهم والذي سيذهب للسجن من أجلهم علي الرغم من أنهم كانوا قساةً علي طوال حياتي
    En realidad, el problema no es tan complicado como algunos se imaginan. Basta pensar en quién quiere llevar a cabo ensayos nucleares. UN والحقيقة، أن المشكلة ليست معقدة على النحو الذي يتصوره البعض: يكفي أن نعرف من الذي يريد أن يجري تجارب نووية.
    Encuentra un conejillo de indias que quiera recordar su antigua vida, ¿eh? Open Subtitles أعثر على خنزير تجارب الذي يريد أن يتذكر حياته القديمة؟
    Los micrófonos sólo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella. UN الميكروفون لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم.
    Ese tipo se odiaba a sí mismo por no saber lo que quería hacer el resto de su vida o con quién quería pasarla pero ahora, finalmente ahora, lo sé. Open Subtitles ذلك الرجل في ذلك الوقت كان يكره نفسه لعدم معرفته بمَ يريد في بقية حياته أو من الذي يريد أن يمضيها معه , لكن الآن ؟
    Voy a fingir ser un marido que quiere matar a su esposa embarazada. Open Subtitles انا ذاهب الى التظاهر ليكون زوجا الذي يريد زوجته الحامل القتلى.
    Sí, por ejemplo, un hijo que quiere el seguro de vida de su padre antes de que el anciano estire la pata. Open Subtitles أجل .. كالأبن الذي يريد بوليصة التأمين على حياة والده قبل أن يقوم الرجل العجوز في الواقع بركل الدلو
    Las propuestas georgianas relativas a la total desmilitarización de Abjasia han sido rechazadas por la parte abjasia que quiere mantener sus fuerzas activas. UN والاقتراحات الجورجية بتجريد أبخازيا من السلاح تجريدا كاملا تلقى معارضة من الجانب الابخازي الذي يريد اﻹبقاء على قواته.
    Además, la OSP siempre confirma la solvencia de un proveedor con el que quiere firmar un contrato por valor de 100.000 dólares o más. UN وفضلا عن ذلك، يتخذ المكتب اﻵن اﻹجراء اللازم للتوثق من ملاءة المورد الذي يريد التعاقد معه بمبلغ لا يقل عن ٠٠٠ ١٠٠ دولار.
    Un ejemplo: la repudiación está reglamentada con suma precisión en el Islam, pero, en la práctica, el esposo que quiere repudiar a su mujer le pide sin previo aviso que abandone inmediatamente el domicilio conyugal. UN فعلى سبيل المثال، ينظم الإسلام مسألة التطليق بصورة جد دقيقة. أما في الممارسة، فإن الزوج الذي يريد أن يطلق زوجته، يطلب منها أن تغادر منزل الزوجية فورا دون سابق إنذار.
    Aún así, la conciencia de un político no lo puede librar de la obligación de rendir cuentas ante las personas a las que quiere servir, ante el pueblo al que quiere representar y ante el país que quiere dirigir. UN ولكن مع ذلك، فإن ضمير السياسي لا يمكن أن يعفيه من الالتزام بأن يكون مسؤولا أمام الناس الذين يريد أن يخدمهم، وأمام الناس الذين يريد أن يمثلهم، وأمام البلد الذي يريد أن يقود.
    ¿Qué tal si lo que una persona trata de devolver es enviado a otro comprador que quiere el producto, y no a la compañía? TED ماذا لو أن الشخص الذي يريد ردّ منتج ما يكُن هذا المنتج لمتسوق آخر يريده بدلاً من البائع؟
    Nadie, sino el propio pueblo palestino, tiene derecho a decidir, por medio de elecciones libres, limpias y democrática, quién quiere que sea su líder. UN ولا أحد سوى الشعب الفلسطيني نفسه يملك حق تقرير من الذي يريد أن يكون زعيمه، وذلك من خلال انتخابات حرة ونزيهة وديمقراطية.
    Porque, ¿quién quiere la fábrica de fertilizantes que produce gas natural? TED لأنه ، من ذا الذي يريد مصنع الأسمدة الذي ينتج غازاً طبيعياً؟
    ¿Quién quiere probar una rata? Open Subtitles من الذي يريد أن يكون جرذاً؟ هيا، أيها السادة.
    El niño que quiera reivindicar su derecho de sucesión debe establecer previamente su filiación con el legatario o legataria. UN وعلى الطفل الذي يريد أن يطالب بحقه في ميراث أن يثبت أولا بنوته للشخص الموصى له بالإرث.
    Los micrófonos sólo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella. UN الميكروفون لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم.
    Se le recomendó una histerectomía pero esta fue una propuesta inconcebible para alguien que quería poder quedar embarazada. TED وقد عرض عليها استئصال الرحم، ولكن هذا المقترح غير مقبول للشخص الذي يريد أن يُبقي خيار الحمل ممكنا.
    El alumno, con el consentimiento de sus padres o del tutor legal, elige la religión que desea estudiar. UN ويقوم الطالب، بموافقة والديه أو ولي أمره، باختيار الدين الذي يريد دراسته.
    Los que desean una reforma drástica no son reformistas en absoluto. UN أما الذي يريد إصلاحا جذريا فليس بمصلح على الإطلاق.
    Daré ahora la palabra al representante del Japón, quien desea hablar para explicar su posición antes de que se tome una decisión sobre el proyecto de resolución. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان الذي يريد أن يتكلم تعليلا لموقف وفده قبل البت في مشروع القرار.
    Dile que deje de jugar conmigo y me diga qué quiere que haga. Open Subtitles قل له أن يسرع و يخبرني بما الذي يريد مني فعله
    Quizá debería de derretirme... y darle una parte de mí a todos los que quieren algo de mí. Open Subtitles ويعطي قطعة منّي إلى كلّ شخص الذي يريد قطعة منّي.
    ¿Quien quiere ver la vuelta de Tom? Buena salida. Open Subtitles الذي يريد أن يرى اللفة توم؟ الجمهور : نعم.
    ¿Quién querría salir con un montón de borrachos cuya meta en la vida es fornicar con todas las chicas posibles del club femenino? Open Subtitles من الذي يريد أن يختار التسكع مع مدمنين الشراب وهدفه في الحياة أن يزني بأكثر عدد ممكن من فتيات الأخوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد