ويكيبيديا

    "السياسية بين الأطراف الكونغولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • políticas intercongoleñas
        
    • políticas entre las partes congoleñas
        
    b) Todos los participantes en las negociaciones políticas intercongoleñas estarán en igualdad de condiciones; UN )ب( يتمتع جميع المشتركين في المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية بمركز متساو؛
    c) Todas las resoluciones que se aprueben en las negociaciones políticas intercongoleñas serán obligatorias para todos los participantes. UN )ج( تكون جميع القرارات التي تتخذ في المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية ملزمة لجميع المشتركين.
    5.6 El calendario de las negociaciones políticas intercongoleñas será el siguiente: UN 5 - 6 يكون الجدول الزمني للمفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية كالتالي:
    a) Establecer los contactos necesarios para organizar las negociaciones políticas intercongoleñas, en un entorno que garantice la seguridad de todos los participantes; UN )أ( إجراء الاتصالات اللازمة فيما يتعلق بتنظيم المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية في جو يكفل توفير الأمن لجميع المشتركين؛
    Durante la Cumbre se abordaron, entre otras cuestiones, las violaciones de la cesación del fuego, el despliegue de los observadores militares de las Naciones Unidas, los recursos de la Comisión Militar Mixta y las negociaciones políticas entre las partes congoleñas. UN 4 - وتناول مؤتمر القمة، في جملة أمور، انتهاكات وقف إطلاق النار ونشر مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وموارد اللجنة العسكرية المشتركة والمباحثات السياسية بين الأطراف الكونغولية.
    El consenso como medio de adoptar todas las decisiones relativas a las cuestiones que se examinen durante las negociaciones políticas intercongoleñas. UN 7 - اعتماد توافق الآراء كوسيلة لاتخاذ جميع القرارات المتعلقة بالمسائل الخاضعة للمناقشة أثناء المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية.
    El reconocimiento por todas las partes de la naturaleza vinculante de todas las resoluciones que se adopten por consenso durante las negociaciones políticas intercongoleñas. UN 8 - اعتراف جميع الأطراف بالطبيعة الملزمة لجميع القرارات المتخذة بتوافق الآراء أثناء المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية.
    5.1 Tras la entrada en vigor del Acuerdo de cesación del fuego en la República Democrática del Congo, las Partes convendrán en hacer todo lo posible por facilitar las negociaciones políticas intercongoleñas que puedan conducir a una nueva ordenación política en la República Democrática del Congo. UN ٥ - ١ لدى بدء نفاذ اتفاق وقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تتفق الأطراف على بذل قصاراها لتيسير إجراء المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية التي ستفضي إلى إدارة سياسية جديدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    5.3 Las Partes convienen en que la Organización de la Unidad Africana preste asistencia a la República Democrática del Congo para la organización de las negociaciones políticas intercongoleñas, bajo los auspicios de un facilitador o una facilitadora neutral que elijan las Partes en virtud de su autoridad moral, su credibilidad internacional y su experiencia. UN 5 - 3 يتفق الأطراف على أن تقوم منظمة الوحدة الأفريقية، بمساعدة جمهورية الكونغو الديمقراطية، بتنظيم المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية تحت إشراف طرف ميسر محايد تختاره الأطراف استنادا إلى ما يتمتع به من سلطة معنوية ومصداقية دولية وخبرة.
    El proceso de transición política tomó un giro decisivo el 2 de abril de 2003 en Sun City (Sudáfrica) con la firma, por los participantes en el diálogo intercongoleño, del Acta Final de las negociaciones políticas intercongoleñas comenzadas en octubre de 2001. UN 2 - شهد الانتقال السياسي منعطفا حاسما في 2 نيسان/أبريل 2003 في صان سيتي، جنوب أفريقيا، بتوقيع جميع المشاركين في الحوار فيما بين الأطراف الكونغولية على الوثيقة الختامية للمفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية التي شرع فيها في تشرين الأول/ أكتوبر 2001.
    Experto de la delegación gubernamental en las negociaciones políticas intercongoleñas (Diálogo nacional) en Sun City (Sudáfrica), del 24 de febrero al 20 de abril de 2002 UN خبير في الوفد الحكومي في المفاوضات السياسية بين الأطراف الكونغولية (الحوار الوطني) في سن سيتي (جنوب أفريقيا)، في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 20 نيسان/أبريل 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد