ويكيبيديا

    "العام عن القضايا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • General sobre las cuestiones
        
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que habrá de examinar la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN تقرير الأمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة عن لجنة وضع المرأة
    Informe analítico del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión tiene ante sí, de conformidad con su programa de trabajo multianual, incluido, en la medida de lo posible, el progreso realizado en la aplicación nacional, sobre la base de datos y estadísticas disponibles UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا إلى البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Informe analítico del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión tiene ante sí, de conformidad con el programa de trabajo multianual, incluido, en la medida de lo posible, el progreso realizado en la aplicación nacional, sobre la base de datos y estadísticas disponibles UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا الى البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Informe analítico del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión tiene ante sí, de conformidad con su programa de trabajo multianual, incluido, en la medida de lo posible, el progreso realizado en la aplicación nacional, sobre la base de datos y estadísticas disponibles UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا إلى البيانات واﻹحصائيات المتاحة
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y las recomendaciones de la reunión del grupo de expertos sobre las adolescentes y sus derechos. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن المراهقة وحقوقها.
    La Comisión tendrá ante sí los informes del Secretario General sobre las cuestiones temáticas, incluidas las conclusiones y las recomendaciones que dimanen de las reuniones del grupo de expertos que se hayan celebrado sobre esos UN وسيعرض على اللجنة تقريران للأمين العام عن القضايا المواضيعية، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماعات أفرقة الخبراء التي عُقدت بشأن هذه المواضيع.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que se examinarán en su 41º período de sesiones, incluidas las conclusiones y recomendaciones emanadas de la Reunión del Grupo de Expertos sobre la adopción de decisiones políticas y la solución de los conflictos: repercusiones de las diferencias de género. UN وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الحادية واﻷربعين بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بصنع القرار السياسي وحل الصراع: اﻷثر الناجم عن الفروق بين الجنسين.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y recomendaciones dimanadas de los estudios realizados a nivel regional acerca de las medidas adoptadas para prevenir la violencia contra la mujer. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك التوصيات المستمدة من الدراسات المضطلع بها على أساس إقليمي بشأن التدابير المتخذة لمنع ارتكاب العنف ضد المرأة.
    La esfera de especial preocupación E de la Plataforma de Acción se refiere a la mujer y los conflictos armados. La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y recomendaciones dimanadas de la reunión del grupo de expertos sobre las persecuciones de carácter sexista. UN يتناول مجال الاهتمام الحاسم هاء في منهاج العمل موضوع المرأة والنزاع المسلح، وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالاضطهاد القائـم علــى أسـاس نــوع الجنس.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y recomendaciones dimanadas de la reunión del grupo de expertos sobre la promoción del disfrute de los derechos económicos y sociales de la mujer. UN وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بتعزيز تمتع المرة بحقوقها الاقتصادية والاجتماعية.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 43º período de sesiones, incluidas las conclusiones y recomendaciones de la reunión del grupo de expertos sobre la mujer y la salud, relativas, entre otras cosas, al establecimiento de un marco para adoptar políticas nacionales en materia de salud en que se incorpore una perspectiva de género. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستعالجها في دورتها الثالثة واﻷربعين، بما في ذلك استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالمرأة والصحة، بما فيها وضع إطار لرسم السياسات الصحية الوطنية من منظور متكامل لمراعاة نوع الجنس.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 43º período de sesiones, incluidas las conclusiones y las recomendaciones de la reunión del grupo de expertos sobre los mecanismos nacionales para lograr la igualdad entre el hombre y la mujer. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستعالجها في دورتها الثالثة واﻷربعين، بما في ذلك استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء المعني باﻷجهزة الوطنية للمساواة بين الجنسين.
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones relativas a la planificación espacial de los recursos de tierras (incluidos los recursos minerales) y los recursos hídricos UN تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية(
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones más importantes para el período de sesiones de alto nivel (E/CN.17/2001/__) UN تقرير الأمين العام عن القضايا الرئيسية للجزء الرفيع المستوى (E/CN.17/2000/--)
    a) Informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que habrá de examinar la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/CN.6/2001/9); UN (أ) تقرير الأمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على لجنة وضع المرأة E/CN.6/2001/9))؛
    En particular, los responsables políticos de alto nivel de África entablaron un debate sobre algunos de los desafíos fundamentales que se planteaban a la agricultura africana, puestos de manifiesto en los informes del Secretario General sobre las cuestiones relacionadas con los períodos de sesiones 16° y 17° de la Comisión. UN وبصفة خاصة، شارك صناع القرار الأفارقة الرفيعو المستوى في مناقشة بعض التحديات الرئيسية المرتبطة بالزراعة في أفريقيا، بعد أن سلط عليها الضوء تقريرا الأمين العام عن القضايا المتعلقة بالدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة.
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones incipientes (E/CN.3/2015/3) UN تقرير الأمين العام عن القضايا الناشئة (E/CN.3/2015/3)
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones incipientes (E/CN.3/2015/3) UN تقرير الأمين العام عن القضايا الناشئة (E/CN.3/2015/3)
    Informe del Secretario General sobre las cuestiones incipientes (E/CN.3/2015/3) UN تقرير الأمين العام عن القضايا الناشئة (E/CN.3/2015/3)
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre las cuestiones relativas a la planificación espacial de los recursos de tierras (incluidos los recursos minerales) y los recursos hídricos E/C.7/1998/5. UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية)٥(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد