ويكيبيديا

    "الفتيات المراهقات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las adolescentes
        
    • chicas adolescentes
        
    • niñas adolescentes
        
    • las muchachas adolescentes
        
    • en la adolescencia
        
    • las jóvenes adolescentes
        
    La educación de las adolescentes y de sus padres por lo que se refiere a la importancia de permanecer en la escuela es uno de los mensajes principales. UN وإحدى الرسائل الرئيسية في هذا الصدد هي تعليم الفتيات المراهقات وآبائهن وأمهاتهن حول أهمية الاستمرار في المدرسة.
    Tomando nota también con gran preocupación de que los jóvenes, en particular las adolescentes, los niños y las mujeres son especialmente vulnerables a la infección, UN وإذ يلاحظ أيضا مع القلق البالغ أن الشباب، ولا سيما الفتيات المراهقات واﻷطفال والنساء، معرضون للعدوى بشكل خاص،
    Tomando nota también con gran preocupación de que los jóvenes, en particular las adolescentes, los niños y las mujeres, son especialmente vulnerables a la infección, UN وإذ تلاحظ أيضا مع القلق البالغ أن الشباب، ولا سيما الفتيات المراهقات والأطفال والنساء، معرضون للعدوى بشكل خاص،
    También en esos países pobres las graves disparidades por motivos de género comprometen aún más la situación de las adolescentes. UN وتسهم الفروق بين الجنسين في تلك البلدان الفقيرة أيضا في زيادة وضع الفتيات المراهقات سوءا.
    Profesores secundarios, consejeros, entrenadores y todo aquél que haya sido acusado de crímenes sexuales contra chicas adolescentes, en los últimos diez años. Open Subtitles اساتذة ثانوية مستشارين مدربين و اي احد متهم بجرائم جنسية ضد الفتيات المراهقات في آخر 10 سنوات على الاقل
    Entre ellos se cuentan cientos de miles de niñas adolescentes y otras de incluso cinco años de edad que caen víctimas del comercio sexual. UN ومن ضمنهم مئات الآلاف من الفتيات المراهقات وبعضهن في سن الخامسة ممن يقعن ضحية لتجارة الجنس.
    También es más probable que las adolescentes den a luz sin contar con asistencia especializada. UN ومن الأرجح أيضا أن تلد الفتيات المراهقات بدون وجود قابلة ماهرة.
    Conceder mayor prioridad a las adolescentes en el programa de desarrollo mundial UN إعطاء المزيد من الأولوية لاحتياجات الفتيات المراهقات في خطة التنمية العالمية
    En el grupo de edad de 15 a 17 años, el 50% de las adolescentes asisten a la escuela secundaria, en comparación con sólo el 40,1% de los varones. UN ففي الفئة العمرية بين 15 و17 عاماً، تنتظم 50 في المائة من الفتيات المراهقات بالمدارس الثانوية، مقارنة بنسبة 40.1 في المائة فقط من المراهقين الذكور.
    Su objetivo es impartir alfabetización básica y fomentar la enseñanza de aptitudes prácticas entre las adolescentes. UN كما يستهدف تزويد الفتيات المراهقات بأساسيات الإلمام بالقراءة والكتابة وتنمية المهارات الحياتية.
    El 10% de las adolescentes se casan y tienen hijos. UN ونسبة 10 في المائة من الفتيات المراهقات متزوجات وأنجبن أطفالا.
    Las complicaciones del embarazo y el parto son la causa principal de muerte entre las adolescentes en la mayoría de los países en desarrollo. UN وتعد مضاعفات الحمل والولادة السبب الرئيسي للوفاة بين الفتيات المراهقات في معظم البلدان النامية.
    En 200 distritos se ha puesto en práctica el programa experimental " Sabla " de nutrición y desarrollo de aptitudes de las adolescentes. UN أما فيما يتعلق بتغذية الفتيات المراهقات وتطوير مهاراتهن فقد تم إطلاق مشروع رائد باسم " سابلا " في 200 مقاطعة.
    las adolescentes, en particular, corren el riesgo de verse obligadas a contraer matrimonio antes de tiempo para aliviar la presión sobre los recursos de la familia. UN وتتعرض الفتيات المراهقات على وجه الخصوص إلى التزويج المبكر لتخفيف الضغط على موارد الأسرة.
    Incluso las adolescentes están de acuerdo en que hay ocasiones en las que una mujer merece una paliza. UN بل إن الفتيات المراهقات يوافقن على أنه توجد أوقات تستحق فيها المرأة الضرب.
    Esta situación se ve exacerbada aún más en el caso de las adolescentes debido a los prejuicios sexistas generalizados. UN ويزداد هذا الوضع تفاقما في حالة الفتيات المراهقات بسبب التحيز الجنساني السائد.
    La labioplastía, es el recorte de los labios interior y exterior, y es la cirugía cosmética de mayor auge entre las adolescentes. TED شفاه الفرج هو تهذيب شكل الشفرين الداخلين والخارجين، وهو الأسرع نموًا للعمليات التجميلية بين الفتيات المراهقات.
    No sorprende que, menos de la mitad de las adolescentes de 14 a 17 años se hayan masturbado. TED لا عجب أن أقل من نصف الفتيات المراهقات بين عمر 14 إلى 17 لم يمارسن الإستمناء على الإطلاق.
    las adolescentes están expuestas a demasiadas cosas y sé por qué una relación puede parecer glamorosa. Open Subtitles تتعرض الفتيات المراهقات إلى الكثير هذه الأيام يمكنني رؤية لماذا العلاقة تبدو برّاقة
    Las complicaciones relacionadas con el embarazo y el parto son la principal causa de muerte entre las chicas adolescentes. UN وتعد تعقيدات الحمل والولادة من الأسباب الرئيسية للوفاة بين الفتيات المراهقات.
    Las familias suelen temer que las niñas adolescentes sean objeto de mayor acoso sexual si abandonan el campamento para asistir a la escuela. UN وقد تخشى الأسر من تعرض الفتيات المراهقات للمزيد من التحرش الجنسي إذا ما تركن المجمع لكي يذهبن إلى المدرسة.
    La delegación no cuenta con un perfil de las muchachas adolescentes que han optado por abortar, pero los números son relativamente bajos. UN ولا يوجد لدى الوفد معلومات عن مواصفات الفتيات المراهقات اللواتي اخترن الإجهاض، غير أن الأرقام قليلة نسبيا.
    El Comité también agradecería recibir información sobre las actividades de alfabetización y las medidas destinadas a retener a las niñas en la escuela, entre otras cosas mediante la disminución de la tasa de embarazos en la adolescencia. UN كما أن اللجنة سوف ترحب بتوافر معلومات عن التدريب على معرفة القراءة والكتابة وعن الجهود التي تبذل لإبقاء الفتيات في المدارس، وذلك بوسائل منها تخفيض معدل الحمل بين الفتيات المراهقات.
    A menudo, las jóvenes adolescentes son llevadas por sus familias a centros de detención por " portarse mal " y quedan detenidas hasta que la familia solicita su liberación. UN وكثيراً ما تقوم الأسر بنفسها بإحضار صغار الفتيات المراهقات إلى مراكز الاحتجاز بسبب " سوء السلوك " لاحتجازهن حتى تطلب الأسرة إطلاق سراحهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد