ويكيبيديا

    "المؤشر الأساسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • indicador básico
        
    • indicador esencial
        
    • principal indicador
        
    • principal índice
        
    • índice de referencia
        
    El indicador básico para medir el éxito de cualquier campaña sobre el cambio climático es la salud humana. UN ويتمثل المؤشر الأساسي لقياس نجاح أي حملة متعلقة بتغير المناخ في صحة الإنسان.
    El indicador básico para determinar la calidad del agua, conforme a los criterios provisionales para las aguas destinadas a baños en el Mediterráneo, adoptados por las partes contratantes en la Convención de Barcelona de 1985, consiste en el recuento de coliformes fecales. UN وتعداد القولونيات البرازية هو المؤشر الأساسي لتحديد نوعية مياه الاستحمام، بحسب المعايير المؤقتة لنوعية مياه الاستحمام في البحر المتوسط التي اعتمدتها الأطراف المشاركة في اتفاقية برشلونة عام 1985.
    Teniendo en cuenta los principios rectores para la selección de indicadores, y en particular el principio de universalidad, el indicador básico conexo que se señala a continuación se centra en la cuestión de la discriminación por razones de género. UN ونظرا للمبادئ الإرشادية المتعلقة بانتقاء المؤشرات، لا سيما مبدأ الانطباق الموحد، فإن المؤشر الأساسي ذا الصلة الوارد أدناه يركز على مسألة التمييز في معاملة الجنسين.
    indicador esencial 1 UN المؤشر الأساسي 1
    Este comportamiento del desempleo, diferenciado por sexo, es el principal indicador de las desigualdades de género que prevalecen en el mercado laboral dominicano. UN وسلوك البطالة هذا الذي يختلف بين الجنسين هو المؤشر الأساسي لعدم المساواة بين الجنسين السائد في سوق العمل الدومينيكي.
    En consecuencia, como principal índice de determinación de la pobreza absoluta se utiliza un nivel mínimo, previamente establecido, de los ingresos y gastos por persona y hogar. UN ١٣ - لذا فإن حدا أدنى سابق التحديد لمستوى نصيب الفرد أو اﻷسرة المعيشية من الدخل أو اﻹنفاق يستخدم بوصفه المؤشر اﻷساسي لتقييم الفقر المطلق.
    indicador básico S-1. Reducción del número de personas afectadas por los procesos de desertificación y degradación de las tierras y por la sequía UN المؤشر الأساسي سين-1: انخفاض عدد الأشخاص المتأثرين سلباً من جراء عملية التصحر/تردي الأراضي والجفاف
    indicador básico S-2. Aumento de la proporción de hogares que viven por encima del umbral de pobreza en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي تعيش فوق خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-3. Reducción de la proporción de la población que se encuentra por debajo del nivel mínimo de consumo de energía alimentaria en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-3: انخفاض نسبة السكان الذين يستهلكون أقل من المستوى الأدنى من الطاقة الغذائية في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-5. Aumento de la productividad primaria neta en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-5: زيادات صافي الإنتاجية الأولية في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-3. Reducción de la proporción de la población que se encuentra por debajo del nivel mínimo de consumo de energía alimentaria en las zonas afectadas. UN المؤشر الأساسي سين-3 انخفاض نسبة السكان الذين يستهلكون أقل من المستوى الأدنى من طاقة التغذية في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-1. Reducción del número de personas afectadas por los procesos de desertificación y degradación de las tierras y por la sequía UN المؤشر الأساسي سين-1: انخفاض عدد الأشخاص المتأثرين سلباً من جراء عملية التصحر/تردي الأراضي والجفاف
    indicador básico S-2. Aumento de la proporción de hogares que viven por encima del umbral de pobreza en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي تعيش فوق خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-3. Reducción de la proporción de la población que se encuentra por debajo del nivel mínimo de consumo de energía alimentaria en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-3: انخفاض نسبة السكان الذين يستهلكون أقل من المستوى الأدنى من طاقة التغذية في المناطق المتأثرة.
    indicador básico S-5. Aumento de la productividad primaria neta en las zonas afectadas UN المؤشر الأساسي سين-5: زيادات صافي الإنتاجية الأولية في المناطق المتأثرة.
    **** También un indicador secundario del indicador básico S-7. UN **** مؤشر ثانوي آخر في إطار المؤشر الأساسي سين-7.
    503. El indicador básico en materia de atención de la salud del niño es la mortalidad infantil, que en la República Checa se redujo a menos del 10%. en 1992, un 9,9%.. UN 503- ويعتبر معدل وفيات الرضع المؤشر الأساسي للرعاية الصحية للطفل، حيث حققت الجمهورية التشيكية تخفيضاً في هذا المعدل يقل عن 10 في الألف في عام 1992، وذلك ليصل المعدل إلى 9.9 في كل 000 1 ولادة.
    indicador esencial 2 UN المؤشر الأساسي 2
    indicador esencial 3 UN المؤشر الأساسي 3
    En el marco de los PPME, el principal indicador de la sostenibilidad de la deuda es la relación umbral del 150% entre la deuda y las exportaciones, en valores actuales netos. UN 12 - في إطار البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، يتمثل المؤشر الأساسي للقدرة على تحمل الديون في نسبة الديون إلى الصادرات بالقيم الحالية الصافية، وهي نسبة 150 في المائة التي تمثل معدل العتبة.
    Sus conclusiones son el principal indicador de la capacidad de un país determinado para satisfacer las grandes exigencias en materia de tecnología avanzada y productos de gran calidad inherentes a la aplicación de la tecnología espacial y su utilización en la economía nacional. UN وتمثل نتائج هذه المراجعة المؤشر الأساسي على قدرة بلد معيّن على الاستجابة للطلب الشديد على التكنولوجيات المتقدمة والمنتجات والخدمات ذات النوعية الرفيعة التي تتطلبها التطبيقات الفضائية واستخدام هذه التطبيقات في الاقتصاد الوطني.
    En consecuencia, como principal índice de determinación de la pobreza absoluta se utiliza un nivel mínimo, previamente establecido, de los ingresos y gastos por persona y hogar. UN ١٣ - لذا فإن حدا أدنى سابق التحديد لمستوى نصيب الفرد أو اﻷسرة المعيشية من الدخل أو اﻹنفاق يستخدم بوصفه المؤشر اﻷساسي لتقييم الفقر المطلق.
    Tendencias por categorías de riesgo (índice de referencia de 2007 al 100%) UN اتجاه فئات المخاطر (المؤشر الأساسي عام 2007 بنسبة 100 في المائة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد