ويكيبيديا

    "المدخرات البريدية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ahorro postal
        
    La experiencia de los sistemas de ahorro postal en los países en desarrollo ha sido mixta y en algunos países el sistema ha sido abolido o privatizado. UN حققت نظم المدخرات البريدية في البلدان النامية خبرات متنوعة، وقد تم إلغاء أو خصخصة النظام في بعض البلدان.
    En otros países, como Francia, Italia y el Japón, los fondos provenientes del ahorro postal se dedicaron a fines de desarrollo. UN وفي بلدان أخرى، كإيطاليا وفرنسا واليابان، استخدمت أموال المدخرات البريدية لﻷغراض اﻹنمائية.
    La publicidad de las cuentas de ahorro postal históricamente ha destacado los temas del desarrollo. UN وكانت الدعاية لحسابات المدخرات البريدية تركز تاريخيا على مواضيع التنمية.
    El sistema del Japón data de 1874 y cuando los dirigentes observaron la deuda externa del Imperio Otomano y del Imperio Chino, decidieron utilizar los fondos acumulados del ahorro postal para financiar el desarrollo. UN وبدأ النظام الياباني في عام ٤٧٨١؛ وبعد أن لاحظ زعماء اليابان المديونية اﻷجنبية للامبراطوريتين العثمانية والصينية، قرروا استخدام أرصدة المدخرات البريدية المتراكمة في تمويل التنمية.
    A pesar de esto, en los círculos oficiales de varios países ha resurgido el interés por la contribución que podría realizar el ahorro postal para salvar la brecha de disponibilidad de servicios financieros. UN وعلى الرغم من ذلك، ظهر في السنوات القليلة الماضية في دوائر السياسة، في عدد من البلدان، إحياء للاهتمام بما يمكن أن تسهم به المدخرات البريدية لملء الفجوة في إتاحة الخدمات المالية.
    Los recursos movilizados por el ahorro postal pueden ser encauzados hacia los bancos de desarrollo industrial, a los de desarrollo agrícola y rural, a los servicios que promuevan el desarrollo de determinadas regiones de un país, o incluso fondos de capital de riesgo. UN ويمكن للموارد التي تعبئها المدخرات البريدية أن توجه إلى مصارف التنمية الصناعية، أو مصارف التنمية الريفية والزراعية، أو المرافق التي تكفل تعزيز تنمية بعض مناطق البلد، أو حتى إلى صناديق رأس المال المستخدم في المشاريع التجارية.
    Algunos sistemas de ahorro postal han sido meros instrumentos para canalizar fondos hacia el Tesoro nacional; en otros casos, los fondos se vuelven a depositar en el sector bancario comercial o en el mercado monetario al por mayor. UN وقد كان بعض نظم المدخرات البريدية مجرد قنوات لتدفق اﻷموال إلى خزانة الدولة؛ وفي حالات أخرى، يجوز أن يعاد إيداع اﻷموال في قطاع المصارف التجارية أو في سوق النقد بالجملة.
    En el período de posguerra del Japón, los recursos del ahorro postal se canalizaron, entre otros medios a través de instituciones públicas como el Banco de Desarrollo del Japón, hacia los bancos de desarrollo regionales del país. UN ففي فترة ما بعد الحرب في اليابان، كان من القنوات التي وجّهت المدخرات البريدية من خلالها إلى المصارف اﻹنمائية اﻹقليمية المحلية مؤسسات عامة، مثل مصرف اليابان للتنمية.
    3. El ahorro postal para la asistencia benéfica internacional UN 3 - المدخرات البريدية للمساعدة الطوعية الدولية
    En otras palabras, es posible concebir distintos medios y formas para intermediar el ahorro postal acumulado llevándolo hacia las inversiones en desarrollo — que pueden abarcar desde proyectos de infraestructura hasta instituciones de crédito que apoyen la reforma de las políticas que atienden a los pobres, como las instituciones de microfinanciación. UN وبعبارة أخرى، يمكن لنا أن نتخيل سبل ووسائل إدخال المدخرات البريدية المتراكمة في استثمارات توظف في مجال التنمية وتتراوح بين مشاريع البنية اﻷساسية إلى مؤسسات الائتمان القائمة على السياسات التي تخدم الفقراء، مثل مؤسسات التمويل الصغير.
    c) El ahorro postal para la asistencia benéfica internacional UN (ج) المدخرات البريدية من أجل المعونة الطوعية الدولية
    248. El Ministerio de Asuntos Internos y Comunicaciones contribuye a aumentar el interés por las cuentas de ahorro postal para la asistencia benéfica internacional destinas a colaborar con los programas de ayuda de ONG en los países en desarrollo. UN 248 - تسهم وزارة الداخلية والاتصالات بالفوائد المتراكمة على المدخرات البريدية للمساعدة الطوعية الدولية في برامج المساعدة التي تقدمها المنظمات غير الحكومية في البلدان النامية.
    c. ahorro postal para la asistencia de los voluntarios internacionales UN (ج) المدخرات البريدية لصالح المساعدة الطوعية الدولية
    El Ministerio de Gestión del Sector Público, Interior y Correos y Telecomunicaciones contribuye a aumentar el interés por las cuentas de " ahorro postal para la asistencia benéfica internacional " que se abren para colaborar con los programas de ayuda de ONG en países y zonas en desarrollo. UN تسهم وزارة الإدارة العامة، والداخلية، والبريد والاتصالات بالفوائد المتجمعة على حسابات " المدخرات البريدية من أجل المعونة الطوعية الدولية " لبرامج معونة المنظمات غير الحكومية في البلدان والمناطق النامية.
    248. La organización de gestión del ahorro postal y los seguros de vida postales, entidad administrativa constituida en sociedad (Correos del Japón hasta septiembre de 2007) aporta los intereses devengados por las cuentas de ahorro postal para la asistencia de los voluntarios internacionales a los programas de ayuda de ONG en los países en desarrollo. UN 248 - تسهم المنظمة المعنية بإدارة المدخرات البريدية والتأمين على الحياة، وهي مؤسسة إدارية مستقلة (بريد اليابان حتى أيلول/سبتمبر 2007)، بالفوائد المتراكمة على المدخرات البريدية لحسابات المساعدة الطوعية الدولية في برامج مساعدة المنظمات غير الحكومية في البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد