ويكيبيديا

    "المصرف المركزي الأوروبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Banco Central Europeo
        
    • el BCE
        
    • Banco Central de Europa
        
    • BCE ha
        
    • del BCE
        
    Se prevé que en el mismo período el Banco Central Europeo aumentará los tipos de interés en un punto porcentual. UN ويفترض أن المصرف المركزي الأوروبي سيرفع أسعار الفائدة بمقدار 100 نقطة أساسية في تلك الفترة ذاتها.
    El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo. UN وأعرب المصرف المركزي الأوروبي أيضا عن استعداده لحضور اجتماع لإيضاح الاختصاصات.
    El Banco Central Europeo sigue practicando una política acomodaticia UN المصرف المركزي الأوروبي يتمسك بموقفه التوفيقي في مجال السياسة العامة
    Se acordó crear un nuevo equipo de tareas, dirigido por el Banco Central Europeo. UN واتفق على إنشاء فريق عمل جديد برئاسة المصرف المركزي الأوروبي.
    El Banco Central Europeo se comprometió a redactar el mandato del equipo de tareas y distribuirlo a los miembros del Comité. UN ووافق المصرف المركزي الأوروبي على صياغة اختصاصات فريق العمل وتعميمها فيما بين أعضاء اللجنة.
    El Banco Central Europeo consideró tan inquietante la inflación que aumentó los tipos de interés en 25 puntos básicos. UN وقد ساور المصرف المركزي الأوروبي القلق بشأن التضخم إلى درجة أنه رفع معدلات الفائدة بمقدار 25 نقطة أساسية.
    Poco después, el Banco Central Europeo comenzó a comprar bonos soberanos en el mercado secundario. UN وبدأ المصرف المركزي الأوروبي بعد ذلك بفترة قصيرة في شراء سندات سيادية في السوق الثانوية.
    De resultas, a finales de 2011, el Banco Central Europeo adoptó varias medidas para reducir la dependencia de los bancos europeos respecto de los mercados privados. UN ونتيجة لذلك، اتخذ المصرف المركزي الأوروبي في نهاية عام 2011 عدة إجراءات ترمي إلى التقليل من اعتماد المصارف الأوروبية على الأسواق الخاصة.
    El Banco Central Europeo también amplió los criterios en materia de garantías. UN ووسّع المصرف المركزي الأوروبي أيضا من معايير الأهلية المتعلقة بالضمانات الرهنية.
    Asimismo, se ha otorgado al Banco Central Europeo la autoridad de supervisión de los bancos de la zona del euro. UN وقد خُولّ المصرف المركزي الأوروبي سلطة رقابية على مصارف منطقة اليورو.
    En abril de 1999, el Banco Central Europeo bajó las tasas de interés en 50 puntos de base. UN وفي وقت قريب - نيسان/أبريل 1999 - قام المصرف المركزي الأوروبي بخفض أسعار الفائدة بما مقداره 50 نقطة أساسية.
    El Banco Central Europeo fue menos agresivo ante el temor de que la disminución del tipo de interés hiciera más difícil de conseguir el objetivo de reducir al 2% la inflación básica en la zona del euro. UN وكان المصرف المركزي الأوروبي أقل جرأة بسبب الخوف من أن يؤدي تخفيض أسعار الفائدة إلى تضاعف صعوبة خفض التضخم الأساسي في منطقة اليورو إلى النسبة المستهدفة وهي 2 في المائة.
    En ausencia de una disminución imprevista de la inflación o del déficit fiscal, el principio orientador de la política monetaria del Banco Central Europeo y los compromisos del Pacto de Seguridad y Crecimiento limitan gravemente la posibilidad de introducir nuevos incentivos políticos en la mayor parte de Europa occidental. UN وما لم يتحقق تحسن غير متوقع في التضخم أو في العجز المالي، فإن المبدأ التوجيهي للسياسة النقدية في المصرف المركزي الأوروبي والالتزامات القائمة بموجب ميثاق تحقيق الاستقرار والنمو تقيد تقييدا شديدا الهامش الإضافي للمنشطات على صعيد السياسات في معظم بلدان أوروبا الغربية.
    La inflación en la zona del euro ha sido, desde su creación, generalmente superior al objetivo del Banco Central Europeo: 2% o levemente inferior. UN ومنذ إنشاء منطقة اليورو، كان التضخم عموماً أعلى من المعدل الذي وضعه المصرف المركزي الأوروبي كهدف له وهو 2 في المائة أو أقل بقليل.
    Al Banco Central Europeo le preocupaba más bien la inflación general, que estaba ligeramente por encima de lo previsto de resultas de la subida de los precios mundiales de los productos básicos. UN وبدلا من ذلك، كان المصرف المركزي الأوروبي شديد الانشغال بمعدل التضخم الإجمالي الذي تجاوز قليلا المعدل المستهدف نتيجة لتصاعد الأسعار العالمية للسلع الأساسية.
    Varias otras economías que forman parte de la Unión Europea pero están fuera de la zona del euro tuvieron que seguir la pauta marcada por el Banco Central Europeo. UN واضطر عدد من الاقتصادات الأخرى في الاتحاد الأوروبي خارج منطقة اليورو إلى أن يتبع تقريبا نفس النمط الذي وضعه المصرف المركزي الأوروبي.
    A fin de abordar la cuestión relativa a la liquidez del mercado, el Banco Central Europeo anunció su disposición a comprar títulos de deuda pública y privada. UN 51 - ولمعالجة السيولة في السوق، أعلن المصرف المركزي الأوروبي أنه على استعداد لشراء سندات الديون الحكومية والخاصة.
    En ese período, el Banco Central Europeo redujo el principal tipo de interés de los préstamos a un 1% y el Banco de Inglaterra mantuvo su tipo bancario del 0,5%. UN وخلال هذه الفترة، قام المصرف المركزي الأوروبي بخفض معدله الرئيسي للقروض حتى 1 في المائة، في حين أبقى مصرف إنكلترا على معدله المصرفي عند نسبة 0.5 في المائة.
    el BCE mantuvo el tipo de interés en el 4% porque le preocupaba más la inflación que el crecimiento económico. UN وأبقى المصرف المركزي الأوروبي سعر الفائدة عند نسبة 4 في المائة بينما فاقت الشواغل التضخمية النمو الاقتصادي.
    En 2005, el Banco Central de Europa aumentó los tipos de interés en 25 centésimos de punto porcentual, llevándolos a un 2,25%, mientras que el Banco de Inglaterra rebajó sus tipos de interés en 25 centésimos de punto porcentual, hasta un 4,50%. UN ورفع المصرف المركزي الأوروبي سعر الفائدة بمقدار 25 نقطة قاعدية إلى 2.25 في المائة في عام 2005، بينما خفض مصرف إنكلترا سعر فائدته بمقدار 25 نقطة قاعدية إلى 4.50 في المائة.
    En este contexto, se prevé que la inflación se sitúe por debajo del límite máximo del 2% que el BCE ha establecido como objetivo para 2003, aunque cabe esperar que el desempleo aumente. UN وإزاء هذه الخلفية، يتوقع أن ينخفض التضخم إلى أدنى من سقف النطاق المستهدف من المصرف المركزي الأوروبي في عام 2003 وهو 2 في المائة إلا أنه يمكن توقع أن تزداد البطالة.
    Por una parte, si el euro se debilita más se ejercería una presión al alza en la inflación que requeriría cierta reacción del BCE. UN فمن ناحية سيؤدي أي ضعف جديد لليورو إلى إضافة المزيد من الضغط في اتجاه تصعيد التضخم مما يستدعي استجابة ما من المصرف المركزي الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد