ويكيبيديا

    "المغنيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cantantes
        
    • artistas
        
    • coro
        
    • músicos
        
    Otros cantantes posteriores a él fueron aún más allá. TED وما تبعه من المغنيين ذهبوا إلى أبعد من ذلك.
    Puede ser. Entre cómicos y cantantes, las chicas prefieren a estos últimos. Open Subtitles لربما يكون محقا ، ما بين الكوميديانات و المغنيين فالنساء تختار المغنيين دائما
    Mejor que la de muchos cantantes que vienen a mi local. Open Subtitles أفضل من معظم المغنيين الذين إستأجرتهم ليغنوا في النادي
    Algunos de los mejores músicos puertorriqueños vinieron incluyendo artistas como Voltio. Open Subtitles أفضل المغنيين في بورتو ريكو أنضموا الى الحفل ومنهم النجم فوليتو
    Se trata del coro de voces perdidas: Open Subtitles حول خسائر الأروح من الشعراء، الفنانين، و المغنيين
    Ray continuó cosechando éxitos, ganando Grammys... y volviéndose uno de los músicos más queridos del mundo. Open Subtitles استمر راي في عمل الحفلات و الفوز بجرامي و بيع الأسطوانات ليصبح أحد أهم المغنيين المحبوبين في العالم
    Tenía una gran corte llena de conocidos cantantes, bailarines, poetas, pintores todos juntos en su corte. Open Subtitles وكان لديه مجلسأ كبيرا وعرف الكثيريين من المغنيين والراقصين والشعراء والرسامين حيث كان مجلسه.
    Estamos en VH1 con Los cantantes célebres de los noventa. Open Subtitles الآن نعود الى في.إتش.1 تحية الى المغنيين من التسعينيات
    Me gustaron, pero no fueron los mejores cantantes ni bailarines. Open Subtitles لقد أحببتهم، لكن لم يكونوا أفضل المغنيين والراقصين.
    Espera. ¿Quieres que seamos los cantantes en tu boda? Open Subtitles مهلاً. تريد منا نحن أن نكون المغنيين في زفافك؟
    Eres muchísimo mejor que muchos cantantes profesionales. Open Subtitles انت افضل من العديد من المغنيين المحترفين.
    Esta noche es un privilegio para mí estar acompañado por cantantes completamente excepcionales, de verdad. Open Subtitles فخور هذه الليلة أن أغني برفقة مجموعة من المغنيين الاستثنائيين, بحق
    Aprendí a cantar de escuchar cosas como Monk, y una gran cantidad de solistas, así, en lugar de sólo escuchar a los cantantes. Open Subtitles تعلمت الغناء من الاستماع للعظماء والكثير من المطربين المنفرديين عدا عن الاستماع الي المغنيين فقط
    Maestro, si bien es cierto que una gran cantidad de... cantantes de mi edad están en declive, yo parezco estar mejor y mejor. Open Subtitles مايسترو، أصحيح ان الكثير من المغنيين في عمري يتراجع مستواهم، و انا أتحسّن أكثر فأكثر.
    Este desarrollo en las infraestructuras y en la búsqueda de la excelencia en la gestión profesional ha coincidido con la consolidación de una joven y excelente prole de cantantes profesionales, dignos herederos de aquella generación que reinó en el mundo de la lírica durante la mitad del siglo pasado. UN وقد تواكب هذا التطور المشهود في الهياكل الأساسية وفي التماس درجة الامتياز في مجال الإدارة المهنية مع تعزيز نسل متفوق من المغنيين الشباب المحترفين، الذين استحقوا أن يكونوا ورثة ذلك الجيل الذي تربّع على عرش الشعر الغنائي خلال منتصف القرن الماضي.
    23. La fuente sostiene que las autoridades utilizaron estas acusaciones como pretexto para detener y condenar a los cantantes. UN 23- ويدفع المصدر بأن السلطات لجأت إلى هذه التهم كذريعة لاحتجاز المغنيين وإدانتهما.
    Los micrófonos permitieron a los cantantes, especialmente, y a músicos y compositores, a cambiar completamente el tipo de música que escribían. TED جعلت الميكروفونات في إمكان المغنيين ،بوجهٍ خاص، و الموسيقيين و الملحنين أن يقوموا بتغيير شامل لنوعية الموسيقى التي كانوا يكتبونها.
    Hasta ese momento, mucho de lo que se escuchaba por la radio era en vivo, pero cantantes como Frank Sinatra, pudieron utilizar el micrófono y hacer cosas que jamás podrían haber hecho sin un micrófono. TED حتى ذاك الحين، معظم ما يذاع في الراديو من الموسيقى كان بثاً حيّاً، و لكن كان بإستطاعة المغنيين كفرانك سيناترا، أن يستخدموا الميكروفون و يفعلوا أشياءً لم يكن بإستطاعتهم فعلها بدونه.
    Todos esos artistas tienen dos cosas en comun: Grandes canciones y una gran Discografica Open Subtitles جميع هؤلاء المغنيين لديهم شئ مشترك الا وهو أغاني رائعة وشركات إنتاج ضخمة
    Todo lo que necesitamos ahora es sólo un grupo de artistas callejeros que nos canten una serenata, y sería perfecto. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو مجموعة من المغنيين المتجولين. لكي يعزفوا لنا, وستكون الليلة مثالية.
    Se trata del coro de voces perdidas: Open Subtitles حول خسائر الأروح من الشعراء، الفنانين، و المغنيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد