| En resumen Ud. estacionó en el lugar equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | الخلاصة انت اوقفت سيارتك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| Eh? No hay ningún botón así que no pueden estar en el lugar equivocado | Open Subtitles | لا يوجد أزرار , لذا لا يمكن أن يكونوا في المكان الخطأ |
| Luego cambió la foto y dijo que la sombra estaba en el lugar equivocado, | Open Subtitles | ثم قام بتغيير الصورة و قال إن الظل كان في المكان الخطأ |
| Estos tres sólo estaban en el sitio equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في المكان الخطأ في الوقت غير المُناسب. |
| Lo que digo es que tal vez estemos buscando en el lugar incorrecto. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ. |
| Si lo desplazas, acabará en el lugar equivocado. | TED | إذا قمت بازاحتها، فسينتهي بها المطاف في المكان الخطأ. |
| Es obvio que estoy en el lugar equivocado. Está bien, suéltenme. Déjenme- | Open Subtitles | من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب. |
| Se ha puesto en el lugar equivocado. | Open Subtitles | لقد وضعت نفسك في المكان الخطأ. |
| ¡Es la persona equivocada en el lugar equivocado y a la hora equivocada! | Open Subtitles | انت الشخص الخطأ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| En cuanto a ustedes, mis amigos... quizá estaban en el lugar equivocado a la hora equivocada. | Open Subtitles | و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| Creo que estamos en el lugar equivocado. | Open Subtitles | أعتقد أننا في المكان الخطأ هنا |
| Si estuvieran en el lugar equivocado... ya les habrían disparado. | Open Subtitles | لا. لو كنتم في المكان الخطأ لكنتم قتلتم الآن |
| Entonces cuando cruzamos referencias de las cartas astrales con el horizonte nos dimos cuenta que la cámara estaba no sólo en el lugar equivocado... | Open Subtitles | و عندما راجعنا شكل النجوم في الأفق أدركنا أنّ آلة التصوير لم تكن في المكان الخطأ |
| Supongo que estaba en el lugar equivocado en el momento equivocado. | Open Subtitles | أخمن أني كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| Raj. ¿Tal vez las latas estén en el lugar equivocado? | Open Subtitles | لديك تصويب مدهش ، ربما الصفائح موجودة في المكان الخطأ ؟ |
| El hecho de que estaba en el lugar equivocado en el tiempo equivocado debería sumarse al hecho de que soy un inútil para esto. | Open Subtitles | في الواقع لقد كنت في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ أنا عديم الفائدة بهذا الشأن |
| Si tienes algún problema con la ternera, trabajas en el lugar equivocado. | Open Subtitles | هل حصلت على مشكلة مع لحم العجل انت تعمل في المكان الخطأ |
| ¿Me está diciendo que un hombre inocente lleva 11 años en un centro de detención estadounidense porque estaba en el sitio equivocado en el momento equivocado? | Open Subtitles | أنت تقول لي أن رجل بريء قضى 11 عاما في معسكر اعتقال عسكري أمريكي لأنه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ؟ |
| Mi hermano se perdió su propia cena de cumpleaños por estar en el sitio equivocado en el momento equivocado. | TED | لم يحضر أخي عشاء عيد ميلاده لأنه كان في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ. |
| Hay mil maneras de estar en el sitio equivocado en el momento equivocado y a veces ni siquiera te tienes que mover. | TED | توجد ألف طريقة للوجود في المكان الخطأ في الوقت الخطأ وأحيانُا لا تحتاج ربما إلى التنقل. |
| Nos están buscando en el lugar incorrecto. | Open Subtitles | أنهم يبحثون عنا فى المكان الخطأ |
| Debía de estar en un mal lugar en un mal momento. | Open Subtitles | ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
| Que la bomba detonara en el lugar erróneo, creó un trabajo extra para mí. | Open Subtitles | لقد انفجرت القنبلة في المكان الخطأ مما اسفر عن الانفجار أعمال إضافية |
| - Siempre donde no debes estar, ¿eh? | Open Subtitles | دائما في المكان الخطأ ، أليس كذلك؟ |