ويكيبيديا

    "الموارد الجديدة القابلة للبرمجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los nuevos recursos programables
        
    • de nuevos recursos programables
        
    • nuevos recursos para programas
        
    Cada dos años, se somete a la aprobación de la Junta Ejecutiva un presupuesto neto detallado de servicios administrativos y servicios de apoyo a los programas, por lo que las cifras que aparecen en el plan de trabajo son sólo estimaciones para calcular los nuevos recursos programables para cada año del período del plan de trabajo. UN وتقدم ميزانية صافية مفصلة لخدمات الدعم الاداري والبرنامجي كل سنتين الى المكتب التنفيذي للموافقة عليها، ولذا فإن اﻷرقام الواردة في خطة العمل هي مجرد تقديرات ﻷغراض حساب الموارد الجديدة القابلة للبرمجة لكل سنة من سنوات خطة العمل.
    Cada dos años, se somete a la aprobación de la Junta Ejecutiva un presupuesto neto detallado de servicios administrativos y servicios de apoyo a los programas, por lo que las cifras que aparecen en el plan de trabajo son sólo estimaciones para calcular los nuevos recursos programables para cada año del período del plan de trabajo. UN ويجري كل سنتين تقديم ميزانية صافية مفصلة لخدمات الدعم الاداري والبرنامجي الى المكتب التنفيذي للموافقة عليها، لذلك فإن اﻷرقام الواردة في خطة العمل هي مجرد تقديرات ﻷغراض حساب الموارد الجديدة القابلة للبرمجة لكل سنة من سنوات خطة العمل.
    Sobre la base de esta hipótesis de ingresos, los nuevos recursos programables con cargo a recursos ordinarios son: 257 millones de dólares para 1997, 279 millones de dólares para 1998, 305 millones de dólares para 1999 y 334 millones de dólares para 2000. UN وتبلغ الموارد الجديدة القابلة للبرمجة اﻵتية من المــوارد العاديــة استنادا إلى هذه الافتراضات المتعلقة باﻹيرادات ما يلي: ٢٥٧ مليون دولار لعام ١٩٩٧، و ٢٧٩ مليون دولار لعـام ١٩٩٨، و ٣٠٥ ملايين دولار لعام ١٩٩٩، و ٣٣٤ مليون دولار لعام ٢٠٠٠.
    Nivel de gastos de programas propuesto para 1995 y estimación de nuevos recursos programables para 1996-1998 UN الجدول ياء - سلطة اﻹنفاق البرنامجي المقترحة لعام ١٩٩٥ وتقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٨
    Nivel de gastos de programas propuesto para 1996 y estimación de nuevos recursos programables para 1997-1999 UN الجدول ياء - سلطة اﻹنفاق البرنامجي المقترحة لعام ١٩٩٦ وتقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة للفترة ١٩٩٧-١٩٩٩
    Las menores oportunidades de programación debido al alto nivel de las asignaciones de recursos a proyectos independientes arrastrados del cuarto ciclo y a la disminución, y aun la reducción, de nuevos recursos para programas, siguen obstaculizando los avances. UN ولا يزال التقدم يعاق من جراء تقليل الفرص البرنامجية نتيجة لارتفاع مستويات الالتزامات من الموارد للمشاريع المستقلة المرحلة من الدورة الرابعة والتخفيض، أو حتى التقليص، في الموارد الجديدة القابلة للبرمجة.
    Cada dos años se presenta a la Junta Ejecutiva para su aprobación un presupuesto neto para la Sección de Administración y Apoyo a los Programas y en consecuencia las cifras del plan de trabajo son sólo estimaciones utilizadas para calcular los nuevos recursos programables para cada año del período correspondiente al plan de trabajo. UN ويجري كل سنتين تقديم ميزانية صافية تفصيلية لخدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي إلى المكتب التنفيذي للموافقة عليها، ولذلك فإن اﻷرقام الواردة في خطة العمل هي مجرد تقديرات ﻷغراض حساب الموارد الجديدة القابلة للبرمجة لكل سنة من سنوات خطة العمل.
    2. Aprueba la solicitud de autorización para los gastos de los programas de 1998 por una cuantía igual a la de los nuevos recursos programables para 1998, estimados actualmente en 278 millones de dólares; UN ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛
    2. Aprueba la solicitud de autorización para los gastos de los programas de 1998 por una cuantía igual a la de los nuevos recursos programables para 1998, estimados actualmente en 278 millones de dólares; UN ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛
    2. Aprueba la solicitud de autorización para los gastos de los programas de 1998 por una cuantía igual a la de los nuevos recursos programables para 1998, estimados actualmente en 278 millones de dólares; UN ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛
    A base de esa hipótesis de ingresos, los nuevos recursos programables con cargo a recursos ordinarios son: 278 millones de dólares para 1998, 298 millones de dólares para 1999, 318 millones de dólares para 2000 y 341 millones de dólares para 2001. UN وتبلغ الموارد الجديدة القابلة للبرمجة اﻵتية من الموارد العادية استنادا إلى هذه الافتراضات المتعلقة باﻹيرادات ما يلي: ٢٧٨ مليون دولار لعام ١٩٩٨، و٢٩٨ مليون دور لعام ١٩٩٩، و٣١٨ مليون دولار لعام ٢٠٠٠، و٣٤١ مليون دولار لعام ٢٠٠١.
    Este plan de trabajo se basa en las hipótesis de ingresos para el período 1999-2002, las cuales, una vez deducidos el presupuesto neto de las actividades de apoyo y las adiciones a la reserva operacional, determinan las estimaciones de los nuevos recursos programables. UN ٧ - وتستند خطة العمل الى اﻹيرادات المفترضة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٢ التي تحدد، بعد خصم الميزانية الصافية لخدمات الدعم واﻹضافات الى الاحتياطي التشغيلي، تقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة.
    2. Aprueba la solicitud de autorización para los gastos de los programas de 1998 por una cuantía igual a la de los nuevos recursos programables para 1998, estimados actualmente en 278 millones de dólares; UN ٢ - يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ٨٩٩١ بمستوى يعادل الموارد الجديدة القابلة للبرمجة المتوقعة لعام ٨٩٩١، والمقدرة حاليا بمبلغ ٨٧٢ مليون دولار؛
    8. Este plan de trabajo se basa en las hipótesis de ingresos para el período 1995-1998, las cuales, una vez deducidos el presupuesto neto de los servicios administrativos y los servicios de apoyo a los programas y las adiciones a la reserva operacional, determinan las estimaciones de los nuevos recursos programables. UN ٨ - وتستند خطة العمل الى الايرادات المفترضة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٨ والتي تحدد، بعد خصم الميزانية الصافية لخدمات الدعم الاداري والبرنامجي والاضافات للاحتياطي التشغيلي، تقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة.
    8. Este plan de trabajo se basa en las hipótesis de ingresos para el período 1996-1999, las cuales, una vez deducidos el presupuesto neto de los servicios administrativos y los servicios de apoyo a los programas y las adiciones a la reserva operacional, determinan las estimaciones de los nuevos recursos programables. UN ٨ - وتستند خطة العمل الراهنة الى اﻹيرادات المفترضة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٩ والتي تحدد، بعد خصم الميزانية الصافية لخدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي والاضافات الى الاحتياطي التشغيلي، تقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة.
    Cuadro K Nivel de gastos de programas propuesto para 1997 y estimación de nuevos recursos programables UN الجدول كاف - سلطة اﻹنفاق البرنامجي المقترحة لعام ١٩٩٧ وتقديرات الموارد الجديدة القابلة للبرمجة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠
    4. Apoya el uso de nuevos recursos programables para la financiación multibilateral por un monto de 35 millones de dólares anuales para los años 2000-2003; UN ٤ - يؤيد استخدام الموارد الجديدة القابلة للبرمجة ﻷغراض التمويل المتعدد اﻷطراف والثنائي بمقدار ٣٥ مليون دولار سنويا لفترة السنوات ٢٠٠٠-٢٠٠٣؛
    4. Apoya el uso de nuevos recursos programables para la financiación multibilateral por un monto de 35 millones de dólares anuales para los años 2000-2003; UN 4 - يؤيد استخدام الموارد الجديدة القابلة للبرمجة لأغراض التمويل المتعدد الأطراف والثنائي بمقدار 35 مليون دولار سنويا لفترة السنوات 2000-2003؛
    Apoya el uso de nuevos recursos programables para la financiación multibilateral por un monto de 35 millones de dólares anuales para los años 2000-2003; UN ٤ - يؤيد استعمال الموارد الجديدة القابلة للبرمجة للتمويل الثنائي - المتعدد اﻷطراف، بمعدل ٣٥ مليون دولار سنويا للسنوات ٢٠٠٠ إلى ٢٠٠٣؛
    4. Apoya el uso de nuevos recursos programables para la financiación multibilateral por un monto de 35 millones de dólares anuales para los años 2000–2003; UN ٤ - يؤيد استعمال الموارد الجديدة القابلة للبرمجة للتمويل الثنائي - المتعدد اﻷطراف، بمعدل ٣٥ مليون دولار سنويا للسنوات ٢٠٠٠ إلى ٢٠٠٣؛
    Las menores oportunidades de programación debido al alto nivel de las asignaciones de recursos a proyectos independientes arrastrados del cuarto ciclo y a la disminución, y aun la reducción, de nuevos recursos para programas, siguen obstaculizando los avances. UN ولا يزال التقدم يعاق من جراء تقليل الفرص البرنامجية نتيجة لارتفاع مستويات الالتزامات من الموارد للمشاريع المستقلة المرحلة من الدورة الرابعة والتخفيض، أو حتى التقليص، في الموارد الجديدة القابلة للبرمجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد