ويكيبيديا

    "النثرية في محطات السفر والوصول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de salida y llegada para
        
    • de salida y llegada respecto
        
    • pequeños gastos de salida y llegada
        
    • salida y llegada para los
        
    • salida y llegada para que
        
    • y pequeños gastos de salida y
        
    La ampliación del Comité entraña gastos adicionales de viaje, dietas y pequeños gastos de salida y llegada para los cuatro nuevos expertos, incluidos los gastos de un curso de orientación inicial en Ginebra, de un día de duración, antes de la celebración del 12º período de sesiones. UN واستتبع توسيع اللجنة نفقات إضافية لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للخبراء الأعضاء الجدد الأربعة، بما فيها تكاليف دورة توجيهية ليوم واحد عُقدت في جنيف قبل بدء الدورة الثانية عشرة.
    Los recursos adicionales que se necesitan para los gastos de viaje, dietas y pequeños gastos de salida y llegada para los cuatro nuevos miembros no están incluidos en la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN وإن الاحتياجات من الموارد الإضافية لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للخبراء الأعضاء الجدد الأربعة، لا ترد في الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٢٠10-2011.
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto del personal de la Secretaría UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto de los magistrados, el Fiscal y el Secretario UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Abarca el material de capacitación, el transporte aéreo, las dietas y pequeños gastos de salida y llegada. UN شامل لمواد التدريب والسفر بالطائرة وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول
    Se determinó que el apoyo que se prestaría al Grupo Asesor Especial sobre Haití consistiría en el pago de viajes, dietas y gastos de salida y llegada para que cuatro miembros del Grupo y un funcionario del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría emprendieran una misión a Haití en abril de 2008. UN 7 - ويُقدَّر أن يتمثل الدعم المراد تقديمه إلى الفريق الاستشاري المخصص لهايتي في تغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والنفقات النثرية في محطات السفر والوصول لأربعة من أعضاء الفريق وموظف واحد من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، سيوفدون في مهمة إلى هايتي في نيسان/أبريل 2008.
    La ampliación del número de miembros del Comité de 10 a 14 entraña gastos adicionales de viaje, dietas y pequeños gastos de salida y llegada para los cuatro nuevos expertos, incluido un curso de orientación inicial en Ginebra, de un día de duración, antes de la celebración del 12º período de sesiones (23 de abril de 2010). UN وترتبت على زيادة عدد أعضاء اللجنة من 10 إلى 14 تكاليف إضافية، تتألف من نفقات السفر وبدل الإقامة اليومي، والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للخبراء الجُدد الأربعة، بما في ذلك تكاليف دورة تعريفية تُعقد في جنيف لمدة يوم واحد قبل انعقاد الدورة الثانية عشرة (23 نيسان/أبريل 2010).
    Los recursos adicionales que se necesitan para los gastos de viaje, dietas y pequeños gastos de salida y llegada para los cuatro nuevos miembros no están incluidos en la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. UN ولا تُدرج الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالسفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للأعضاء الجدد الأربعة تحت الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.
    Se determinó que el apoyo que se prestaría al Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau consistiría en el pago de viajes, dietas, y gastos de salida y llegada para que cuatro miembros del Grupo y un funcionario del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales emprendieran una misión a Guinea-Bissau en enero de 2008. UN 12 - ويُقدَّر أن يتمثل الدعم المراد تقديمه إلى الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو في تغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي والنفقات النثرية في محطات السفر والوصول لأربعة من أعضاء الفريق وموظف واحد من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، سيوفدون في مهمة إلى غينيا - بيساو في كانون الثاني/يناير 2008.
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto del personal de la Secretaría UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto de los magistrados, el Fiscal y el Secretario UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto del personal de la Secretaría UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة
    Viajes, dietas y gastos de salida y llegada respecto de los magistrados, el Fiscal y el Secretario UN السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل
    Viajes, dietas y pequeños gastos de salida y llegada de los miembros UN السفر، بدل الإقامة اليومي، المصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للأعضاء
    Las necesidades por concepto de viajes, incluidos pasajes aéreos, dietas y pequeños gastos de salida y llegada se han estimado sobre la base de 23 viajes separados de distinta duración. UN وقد قدرت احتياجات تكلفة السفر بما فيها تذاكر الطائرة، وبدل الإعاشة اليومي ونفقات المصروفات النثرية في محطات السفر والوصول على أساس 23 سفرة فردية تختلف مددها.
    Viajes, dietas y pequeños gastos de salida y llegada UN السفر، البدل اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد