ويكيبيديا

    "النفايات التي تتكون من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los desechos consistentes en
        
    • desechos consistentes en COP
        
    • de desechos consistentes en
        
    • de los desechos consistentes
        
    • los desechos que consistan en
        
    En ese documento se proporciona información más pormenorizada acerca de la naturaleza y la frecuencia de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos a los efectos de su determinación y manejo. UN وتوفر تلك الوثيقة معلومات أكثر تفصيلاً عن طبيعة وحدوث النفايات التي تتكون من ملوثاً عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها من أجل الأغراض المتعلقة بتعريفها وإدارتها.
    Se debe incluir un plazo límite para la eliminación de los desechos consistentes en plaguicidas que son COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, a fin de impedir la creación de reservas masivas sin una fecha clara para su eliminación. UN وينبغي أن يتضمن التشريع حداً زمنياً للتخلص من النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها، من أجل منع إيجاد مخزنات ليس لها تاريخ تخلص تدريجي واضح.
    los desechos consistentes en COP, con excepción del HCB en cuanto producto químico industrial, que los contengan o estén contaminados con ellos se encuentran en algunas formas físicas, entre ellas las siguientes: UN 45 - توجد النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات، باستثناء سداسي كلورو البنزين كمادة كيميائية صناعية، أو تحتوي عليها أو ملوثة بها، في عدد من الأشكال المادية التي تشمل:
    Ahora bien la Conferencia de las Partes, en cooperación con los órganos pertinentes del Convenio de Basilea, habrá de determinar los métodos ambientalmente racionales de eliminación de desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos. UN وبناء عليه سيتم تحديد طرق التخلص السليمة بيئياً من النفايات التي تتكون من أو تحتوي على أو ملوثة بالـ دي. دي, تي من جانب مؤتمر الأطراف بالتعاون مع الهيئات المناسبة في اتفاقية بازل.
    los desechos consistentes en COP, con excepción del HCB como producto químico industrial, que los contienen o están contaminados con ellos se encuentran en varias formas físicas, entre ellas las siguientes: UN 46- النفايات التي تتكون من سداسي كلورو البنزين كمادة صناعية أو تحتوي عليها أو الملوثة بها، توجد في عدد من الأشكال المادية من بينها:
    73. los desechos consistentes en PCB, PCT o PBB, que los contengan o estén contaminados con ellos deberán embalarse adecuadamente antes de ser almacenados o transportados: UN 73 - ينبغي تعبئة النفايات التي تتكون من أو تحتوي على أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور، مركبات ثلاثي الفينيل متعددة الكلور أو مركبات ثنائي الفينيل متعددة البروم بصورة ملائمة قبل التخزين أو النقل:
    Cómo tratar técnicamente los desechos consistentes en mercurio elemental y desechos que contengan mercurio o estén contaminados con él, en particular los productos usados que contienen mercurio elemental como termómetros, barómetros, etc., usando el equipo disponible en la instalación; UN (و) كيفية التعامل تقنياً مع النفايات التي تتكون من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على زئبق أو الملوثة بالزئبق، وخصوصاً المنتجات المستخدمة التي تحتوي على الزئبق مثل مقاييس الحرارة، ومقاييس الضغط الجوي، الخ، وذلك باستخدام المعدات المتاحة في المرفق.
    Cómo tratar técnicamente los desechos consistentes en de mercurio elemental y desechos que contienen mercurio o están contaminados por este, en particular los productos usados que contienen mercurio elemental como termómetros, barómetros, etc., usando el equipo disponible en la instalación; UN (و) كيفية التعامل تقنياً مع النفايات التي تتكون من الزئبق العنصري والنفايات المحتوية على زئبق أو الملوثة بالزئبقنفايات الزئبق، وخصوصاً المنتجات المستخدمة التي تحتوي على الزئبق مثل مقاييس الحرارة، ومقاييس الضغط الجوي، الخ، وذلك باستخدام المعدات المتاحة في المرفق.؛
    iv) La eliminación de desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos; UN ' 4` التخلص من النفايات التي تتكون من أو تحتوي على ملوثات عضوية ثابتة، أو ملوثة بها؛
    No obstante, la Conferencia de las Partes deberá determinar, en cooperación con los órganos pertinentes del Convenio de Basilea, métodos ambientalmente racionales para la eliminación de desechos consistentes en plaguicidas que sean COP, que los contengan o estén contaminados con ellos. UN بيد أن طرائق التخلص السليم بيئياً من النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها يحددها مؤتمر الأطراف بالتعاون مع الهيئات الملائمة التابعة لاتفاقية بازل.
    Podría requerirse de los productores de plaguicidas, formuladores y usuarios de productos y artículos que contengan plaguicidas que sean COP que establezcan planes de manejo de los desechos en que se incluyan todos los desechos peligrosos, en particular los desechos que consistan en plaguicidas que sean COP, que los contentan o estén contaminados con ellos. UN ويجوز مطالبة الجهات المنتجة لمبيدات الآفات والمركبة لها والجهات المستخدمة للمنتجات واللوازم المحتوية على ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات بوضع خطط لإدارة النفايات تغطي جميع النفايات الخطرة، بما في ذلك النفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة من مبيدات الآفات أو تحتوي عليها أو ملوثة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد