ويكيبيديا

    "النماء المتكامل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • desarrollo integrado del niño
        
    • el desarrollo integrado
        
    • del desarrollo integrado
        
    • desarrollo integral del niño
        
    • desarrollo del niño
        
    • al desarrollo integral
        
    • de desarrollo integrado
        
    El Director General dijo que el UNICEF compartía la preocupación por el desarrollo integrado del niño en la primera infancia. UN وقال المدير الإقليمي إن اليونيسيف أعربت أيضا عن انشغالها إزاء موضوع النماء المتكامل للطفل في المراحل المبكرة.
    El Director General dijo que el UNICEF compartía la preocupación por el desarrollo integrado del niño en la primera infancia. UN وقال المدير الإقليمي إن اليونيسيف أعربت أيضا عن انشغالها إزاء موضوع النماء المتكامل للطفل في المراحل المبكرة.
    Segunda prioridad de la organización: desarrollo integrado del niño en la primera infancia UN بــاء - الأولوية التنظيمية رقم 2: النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة
    El contenido exacto de los programas del desarrollo integrado en la primera infancia y el apoyo del UNICEF se definirán a nivel nacional y local, en función de las necesidades y las capacidades. UN وسوف يحدد المحتوى الدقيق لبرامج النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة ودعم اليونيسيف على الصعيد الوطني أو المحلي، استنادا إلى الاحتياجات والقدرات.
    desarrollo integral del niño en la primera infancia UN النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة
    Además de los componentes de desarrollo integrado del niño en la primera infancia, educación básica intercultural y protección de la infancia, cada programa se centraba en un tema de especial interés. UN وأوضح أنه بالإضافة إلى النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم الأساسي المشترك الثقافات وحماية الطفولة توجد بكل برنامج ناحية تركيز إضافية.
    En respuesta a una pregunta, la Directora Regional dijo que el Ecuador estaba aumentando la cobertura de inmunización y que los esfuerzos de desarrollo integrado del niño en la primera infancia se hallaban aún en una etapa inicial. UN وردا على أحد الاستفسارات، قال المدير الإقليمي إن إكوادور تعكف على توسيع نطاق عملية التحصين، وإن الجهود المبذولة في مجال النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة ما زالت في طور البداية.
    En respuesta a una pregunta, la Directora Regional dijo que el Ecuador estaba aumentando la cobertura de inmunización y que los esfuerzos de desarrollo integrado del niño en la primera infancia se hallaban aún en una etapa inicial. UN وردا على أحد الاستفسارات، قال المدير الإقليمي إن إكوادور تعكف على توسيع نطاق عملية التحصين، وإن الجهود المبذولة في مجال النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة ما زالت في طور البداية.
    desarrollo integrado del niño en la primera infancia UN جيم - النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة
    La prioridad de desarrollo integrado del niño en la primer infancia también ha ayudado en alguna medida a centrar la atención en intervenciones para el pronto diagnóstico y la rehabilitación temprana de los niños con discapacidades. UN كما ساعدت أولوية النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة نوعا ما في تركيز الاهتمام على الأنشطة الرامية إلى الكشف المبكر عن الأطفال المعوقين وتأهيلهم.
    Se han tomado medidas innovadoras para integrar el componente de inscripción de los nacimientos con otros aspectos del desarrollo integrado del niño en la primera infancia y con la inmunización, pero en un pequeño número de países. UN 60 - وبُذلت جهود ابتكارية لإدماج عنصر تسجيل المواليد في جوانب أخرى من النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة، وفي التحصين، غير أن ذلك حدث في عدد محدود فقط من البلدان.
    C. desarrollo integrado del niño en la primera infancia Esta prioridad abarca la mayoría de las actividades del UNICEF en las esferas de la salud, la nutrición, el abastecimiento de agua y el saneamiento, el aprendizaje en la primera infancia y algunas actividades de protección del niño. UN 53 - تشمل أولوية النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة أغلبية أنشطة اليونيسيف في مجالات الصحة، والتغذية، والمياه والصرف الصحي، والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة، وبعض الأنشطة في مجال حماية الطفل.
    La orientación operacional del UNICEF preveía un equipo multidisciplinario para coordinar las contribuciones sobre el terreno al desarrollo integrado del niño en la primera infancia. UN 65 - وكان مقررا في المبادئ التوجيهية الفنية لليونيسيف إنشاء فريق متعدد التخصصات لتنسيق المساهمات الميدانية في النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Habida cuenta del poco tiempo restante, se consideró conveniente hacer sólo limitados cambios a las metas actuales del desarrollo integrado del niño en la primera infancia, sobre la base de la experiencia adquirida hasta la fecha. UN 69 - وبالنظر إلى الوقت القصير المتبقي، يُستحسن إدخال تغييرات طفيفة فقط على النتائج المستهدفة الحالية لبرنامج النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة، على أساس التجارب المكتسبة إلى الآن.
    El enfoque para el desarrollo integrado en la primera infancia no deberá repercutir negativamente en los resultados de los programas sectoriales, y su componente de apoyo a las familias debe fortalecerse. UN وينبغي ألا يحجب نهج النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة النتائج المحققة في البرامج القطاعية وأن يزيد تركيزه على تقديم الدعم للأسر.
    Prácticamente la mitad de las oficinas dijeron que el desarrollo integral del niño en la primera infancia era la esfera donde se habían obtenido menos resultados, lo cual se atribuyó a su carácter reciente y su relativa complejidad. UN وأفاد نصف المكاتب تقريبا بأن النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة هو المجال الأقل تأثيرا، وعُلِّل ذلك بجدته وتعقيده النسبي.
    La prioridad de desarrollo del niño en la primera infancia carece de indicadores para determinar la convergencia y la integración y de un indicador compuesto convenido, como por ejemplo, la madurez para incorporarse al sistema escolar. UN 64 - وتفتقر أولوية النماء المتكامل في مرحلة الطفولة المبكرة إلى مؤشرات للتقارب والتكامل، كما تفتقر إلى مؤشر مركب متفق عليه مثل مدى الاستعداد للالتحاق بالمدرسة.
    La educación contribuye al desarrollo integral de las personas y determina oportunidades productivas, laborales y políticas. UN إن التعليم يساهم في النماء المتكامل للأفراد ويحدد الفرص الإنتاجية والسياسية وفي مجال العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد