| Además, en tres ocasiones este verano, usaste un conjunto bastante elegante en el trabajo y luego, varias semanas después, lo volviste a usar. | Open Subtitles | اضافة إلى 3 مناسبات هذا الصيف , إرتديتى أطقم انيقة فى الميدان و من ثم بعد عدة أسابيع ارتديتيها مجددا |
| Muy elegante, pero ha subido de peso. | Open Subtitles | انها انيقة سيدى على الرغم من احتياجك بعض التخسيس بسبب وجودى فى امريكا |
| No señor, era alta, cabello oscuro, muy elegante, muy elegante. | Open Subtitles | لا يا سيدى, لقد كانت طويلة, شعرها اسود, انيقة جدا وحلوة اوى |
| Ahora, ¿sabe alguien dónde puedo encontrar un traje lindo y con clase por $35? | Open Subtitles | الآن, ايعرف احدكم اين استطيع الحصول على بدلة انيقة وجميلة بـ $35؟ |
| Pero me veo con clase tomando de la botella. | Open Subtitles | لكن انا ابدو انيقة وانا اشرب من جرّة |
| Justo cuando se puso más frío, el marrón con la piel de conejo y tan elegante. | Open Subtitles | كما تحولت للابرد تلك البنية بفرو الارنب جدا انيقة |
| Cuando sus ojos están abatidos, parece elegante. | Open Subtitles | هي تتصرف كرجل عندما تنظر للأسفل, تبدو انيقة و |
| No estaba hablando de la velocidad a la que meo porque tú eres una persona muy inteligente y elegante. | Open Subtitles | لم اكن اتحدث عن كثافة بولي لأنكي سيدة ذكية جدا و انيقة |
| Se ilustra con una elegante paradoja conocida como la paradoja "Baker/baker". [Baker/panadero] Dice lo siguiente: Le digo a dos personas que recuerden la misma palabra. Se los digo a ustedes. "Recuerden que hay un hombre llamado Baker". | TED | والذي يتضح بشكل جيد من خلال مفارقة انيقة والمعروفة بـ مفارقة بيكر/بيكر وهي كالتالي: عندما أقوم بطلب حفظ نفس الكلمة من شخصين مختلفين عندما أقول لك "تذكر بأن هناك شخص يدعي بيكر" |
| Bien, este es ciertamente un árbol elegante. Le daré. | Open Subtitles | انها بالتأكيد شجرة انيقة اعترف لك بهذا |
| Tienes que estar elegante para la cena con los Archibald de mañana a la noche así que, ¿qué te parece? | Open Subtitles | يجب ان تكوني انيقة في عشاء "أرشيبالد"غداً فما رأيك بهذا؟ |
| "Su gusto era refinada, sus sentimientos nobles,... su persona encantadora, su figura elegante. " | Open Subtitles | "ذوقها كان دقيقا، عواطفها جياشة شخصيتها محببة، وصورتها انيقة." |
| Siempre decias que querias ser una mujer elegante a los 18 como Grace Kelly. | Open Subtitles | امرأة انيقة في الـ 18 مثل قريس كيلي |
| Simplemente necesitáis un acceso elegante. | Open Subtitles | انت ببساطة بحاجة الى نقطة وصول انيقة |
| Saco y sombrero, bastante elegante. | Open Subtitles | جاكت و قبعة ,انيقة تماما |
| Incluso en el fragor de la batalla soy tan elegante, tan regia. | Open Subtitles | حتى في خضم المعركة انا انيقة وملكية . |
| elegante, y aún así... práctico. | Open Subtitles | انيقة ومع ذلك عملية |
| Siempre un tío con clase, Jake. | Open Subtitles | دائماً انيقة يا جايك ـ نعم |
| con clase! ¿Oyes eso? | Open Subtitles | انيقة هل تسمع ذلك؟ |
| con clase. Lo llamó con clase. | Open Subtitles | انيقة لقد اسماها انيقة |