12. En 2010, Croacia indicó que le quedaban por tratar 887 km2 de zonas de presunto peligro. | UN | 12- وفي عام 2010، أبلغت كرواتيا بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 887 كيلومتراً مربعاً من المناطق التي يشتبه في أنها خطرة. |
17. En 2010, Etiopía comunicó que le quedaban por tratar 57 zonas de peligro confirmado y 442 zonas de presunto peligro. | UN | 17- وفي عام 2010، أبلغت إثيوبيا بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 57 منطقة مؤكدة الخطورة و442 منطقة يشتبه في أنها خطرة. |
20. En 2010, Mozambique indicó que le quedaban por tratar 10 millones de m2. | UN | 20- وفي عام 2010، أبلغت موزامبيق بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 10 ملايين متر مربع. |
22. En 2010, el Perú informó de que le quedaban por tratar 29 zonas de peligro confirmado con una superficie total de 169.800 m2. | UN | 22- وفي عام 2010، أبلغت بيرو بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 29 منطقة مؤكدة الخطورة مساحتها الإجمالية 800 169 متر مربع. |
23. En 2010, el Senegal indicó que le quedaban por tratar 149 zonas de presunto peligro. | UN | 23- وفي عام 2010، أبلغت السنغال بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 149 منطقة يشتبه في أنها خطرة. |
6. En 2010, Angola informó de que le quedaban por tratar 2.082 zonas de presunto peligro con una superficie de 726.417.326 m2. | UN | 6- وفي عام 2010، أبلغت أنغولا بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 082 2 منطقة يشتبه في أنها خطرة مساحتها الإجمالية 326 417 726 متراً مربعاً. |
7. En 2010, Bosnia y Herzegovina informó de que le quedaban por tratar 1.578 m2 de zonas de presunto peligro. | UN | 7- وأبلغت البوسنة والهرسك، في عام 2010، بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة مناطق يشتبه في أنها خطرة مساحتها 578 1 متراً مربعاً. |
8. En 2010, Camboya indicó que le quedaban por tratar 648,8 km2 de zonas en las que se sabía o se sospechaba que había minas antipersonal. | UN | 8- وأبلغت كمبوديا، في عام 2010، بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 648.8 كيلومتراً مربعاً من المناطق التي تحتوي، أو يشتبه في أنها تحتوي، على ألغام مضادة للأفراد. |
9. En 2010, el Chad indicó que le quedaban por tratar 678 km2 de zonas en las que se conocía o se sospechaba la presencia de minas antipersonal. | UN | 9- وأبلغت تشاد، في عام 2010، بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 678 كيلومتراً مربعاً من المناطق التي تحتوي، أو يشتبه في أنها تحتوي، على ألغام مضادة للأفراد. |
10. En 2010, Chile indicó que le quedaban por tratar 164 zonas en las que se conocía o se sospechaba la presencia de minas antipersonal. | UN | 10- وأبلغت شيلي، في عام 2010، بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 164 منطقة تحتوي، أو يشتبه في أنها تحتوي، على ألغام مضادة للأفراد. |
24. En 2010, Serbia informó de que le quedaban por tratar 24 zonas de presunto peligro con una superficie total de 3.500.000 m2. | UN | 24- وفي عام 2010، أبلغت صربيا بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 24 منطقة يشتبه في أنها خطرة مساحتها الإجمالية 000 500 3 متر مربع. |
30. En 2010, Turquía informó de que le quedaban por destruir 977.407 minas antipersonal sembradas en su frontera con Siria, el Iraq, el Irán y Armenia, así como en zonas que no eran fronterizas. | UN | 30- وفي عام 2010، أبلغت تركيا بأنها لا تزال بحاجة إلى تدمير 407 977 ألغام مضادة للأفراد تقع على حدودها مع سوريا والعراق وإيران وأرمينيا، وكذلك في مناطق أخرى غير حدودية. |
33. En 2010, Zimbabwe comunicó que le quedaban por tratar 7 zonas de peligro confirmado y 3 zonas de presunto peligro con una superficie total de 800 km2. | UN | 33- وفي عام 2010، أبلغت زمبابوي بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 7 مناطق مؤكدة الخطورة و3 مناطق أخرى يشتبه في أنها خطرة مساحتها الإجمالية 800 كيلومتر مربع. |
4. En 2010, el Afganistán comunicó que le quedaban por tratar 4.418 zonas de peligro confirmado con una superficie total de 253.427.904 m2 y 512 zonas de presunto peligro con una superficie total de 70.723.362 m2. | UN | 4- وفي عام 2010، أبلغت أفغانستان بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 418 4 منطقة مؤكدة الخطورة مساحتها الإجمالية 904 427 253 مترات مربعة، و512 منطقة يشتبه في أنها خطرة مساحتها الإجمالية 362 723 70 متراً مربعاً. |
15. En 2009, el Ecuador señaló que le quedaban por tratar 75 objetivos con una superficie total de 498.632,89 m2, en los que se calculaba que había 5.923 minas antipersonal y 30 minas antitanque, y que debía finalizar sus estudios sobre los efectos de las minas en las provincias de Morona-Santiago y Zamora-Chinchipe. | UN | 15- وأبلغت إكوادور في عام 2009 بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 75 منطقة مستهدفة مساحتها الإجمالية 632.89 498 متراً مربعاً يُقدر أنها تحتوي على 923 5 لغماً مضاداً للأفراد و30 لغماً مضاداً للدبابات، وأن عليها أن تكمل مسحاً لتأثير الألغام في مقاطعتي مورونا سانتياغو وزامورا تشينتشيبي. |
19. En 2010, Mauritania informó de que le quedaban por tratar 17 comunidades identificadas mediante un estudio sobre los efectos de las minas terrestres y 4 zonas identificadas gracias a la información proporcionada a Mauritania por Marruecos, que sumaban un total de 64.819.740 m2. | UN | 19- وفي عام 2010، أبلغت موريتانيا بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 17 جماعة محلية حُددت من خلال مسح لتأثير الألغام الأرضية وأربع مناطق حُددت من خلال معلومات قدمها المغرب إلى موريتانيا، مساحتها الإجمالية 740 819 64 متراً مربعاً. |
31. En 2010, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte informó de que le quedaban por tratar 117 zonas minadas con una superficie total de 13,15 km2 y que, en cuanto se llevara a cabo un estudio de viabilidad, se limpiarían las 3 zonas prioritarias (Fox Bay West (asentamiento oriental), Sapper Hill y Goose Green 11). | UN | 31- وفي عام 2010، أبلغت المملكة المتحدة بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 117 منطقة ملغومة مساحتها الإجمالية 13.15 كيلومتراً مربعاً، وحالما تُنجز دراسة الجدوى، ستُنفذ عملية تطهير ثلاث مناطق ذات أولوية (فوكس باي وست (المستوطنة الشرقية)، وسابر هيل، وغوز غرين 11). |