ويكيبيديا

    "باسم أعضاء حركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en nombre de los miembros del Movimiento
        
    • nombre de los Estados miembros del Movimiento
        
    El representante de Malasia presenta los proyectos de resolución en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, así como de China. UN عرض ممثل ماليزيا مشاريع القرارات باسم أعضاء حركة عدم الانحياز بالإضافة إلى الصين.
    El representante de Malasia presenta el proyecto de resolución en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y de China. UN عرض ممثل ماليزيا مشروع القرار باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز والصين.
    El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China. UN وأدلى ببيان ممثل ماليزيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز والصين.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم أعضاء حركة عدم الانحياز.
    Documento de trabajo presentado por Indonesia en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز.
    en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, el Excmo. Sr. Nelson Mandela, Presidente de la República de Sudáfrica, dio la bienvenida a Belarús como miembro del Movimiento. UN ٠٢ - رحب فخامة الرئيس نيلسون مانديلا، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا، باسم أعضاء حركة عدم الانحياز، ببيلاروس كعضو في الحركة.
    Camboya suscribe la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y la que pronunció Myanmar en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN وتؤيد كمبوديا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم أعضاء حركة عدم الانحياز، والبيان الذي أدلى به ممثل ميانمار باسم أعضاء رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Los representantes de Costa Rica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Colombia (en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados) presentan el proyecto de resolución. UN وقام بعرض مشروع القرار ممثلا كوستاريكا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وكولومبيا )باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز(.
    El representante de Costa Rica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Colombia (en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados) presenta el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.2/51/L.15, titulado " Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) " . UN وقام ممثلو كوستاريكا، باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وكولومبيا، باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز، بعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.2/51/L.15.
    (Presentado por Indonesia en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados) UN (ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز)
    El representante de Cuba presenta la enmienda que figura en el documento A/C.3/62/L.84, en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, así como en el de El Salvador y Kazajstán. UN عرض ممثل كوبا التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.84 باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز، وكذلك باسم السلفادور وكازاخستان.
    Esperamos que el proyecto de resolución A/C.1/65/L.13 sobre la relación entre desarme y desarrollo, presentado a la Comisión por Indonesia en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, reciba el apoyo de las delegaciones. UN ونأمل أن يحظى مشروع القرار A/C.1/65/L.13 بشأن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية، الذي قدمته إندونيسيا للجنة الأولى باسم أعضاء حركة عدم الانحياز، بتأييد الوفود.
    Los representantes de Costa Rica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Colombia (en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados) presentan el proyecto de resolución. UN قـــام ممثل كوستاريكا )باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وممثـــل كولومبيا )باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز( بعرض مشروع القرار.
    En esa situación Indonesia, en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, presentó a la Primera Comisión (A/C.1/49/PV.15) el 9 de noviembre de 1994 un proyecto de resolución relativo a una " Petición a la Corte Internacional de Justicia de una Opinión consultiva sobre la legalidad de la amenaza o el empleo de armas nucleares " (A/C.1/49/L.36). UN وفي ذلك الوضع قامت إندونيسيا، باسم أعضاء حركة دول عدم الانحياز، في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، بتقديم مشروع قرار عنوانه " طلب فتوى من محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " )A/C.1/49/L.36( إلى اللجنة اﻷولى )A/C.1/49/PV.15، الصفحة ٧(.
    Carta de fecha 2 de octubre (S/2000/929) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Malasia, en la que solicitaba, en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados, una sesión urgente del Consejo de Seguridad para examinar los últimos incidentes ocurridos en Jerusalén oriental ocupada a raíz de la visita del dirigente del Partido Likud a Al-Haram Al-Sharif. UN رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر (S/2000/929) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل ماليزيا يطلب فيها باسم أعضاء حركة البلدان غير المنحازة عقد جلسة عاجلة لمجلس الأمن لبحث الأحداث الأخيرة التي وقعت في القدس الشرقية المحتلة عقب زيارة قام بها زعيم حزب الليكود للحرم الشريف.
    36. La Sra. HUSSAIN (Malasia), hablando en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son Estados Partes en el TNP, expresa su aprecio al Presidente y a la Secretaría por sus esfuerzos y acoge con agrado la adhesión de Timor-Leste al Tratado. UN 36- السيدة حسين (ماليزيا) تحدثت باسم أعضاء حركة عدم الانحياز من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فأعربت عن تقديرها للرئيس وللأمانة على ما بذلاه من جهود، ورحبت بانضمام تيمور ليشتي إلى المعاهدة.
    Documento de trabajo presentado por Indonesia en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Documento de trabajo presentado por Indonesia en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد