ويكيبيديا

    "بما في ذلك المساهمات المقدمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incluidas las contribuciones
        
    i) Administrar el presupuesto de la Oficina de Evaluación, incluidas las contribuciones de los asociados; UN ' 1` إدارة ميزانية مكتب التقييم، بما في ذلك المساهمات المقدمة من الشركاء؛
    :: Arreglos institucionales, incluidas las contribuciones de organizaciones y organismos pertinentes y programas del sistema de las Naciones Unidas, y establecimiento de una secretaría; UN الترتيبات المؤسسية، بما في ذلك المساهمات المقدمة من المنظمات والوكالات والبرامج ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والترتيبات المتعلقة بإنشاء أمانة
    El presupuesto de la Comisión ha sido modesto en comparación con sus necesidades y, por lo tanto, es importante recalcar la necesidad de que se sigan proporcionando recursos financieros, incluidas las contribuciones al Fondo Fiduciario para Simposios de la CNUDMI. UN ومن ثم يصبح من المهم التأكيد على الحاجة لاستمرار إتاحة الموارد المالية بما في ذلك المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لندوة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    El Departamento seguirá mejorando sus prácticas de gestión de los costos para reflejar más fielmente todos los costos relacionados con el Centro Regional de Servicios, incluidas las contribuciones de las misiones clientes. UN وستواصل الإدارة تحسين ممارسات إدارة التكاليف كي تعكس على نحو أكبر جميع التكاليف المتصلة بمركز الخدمات الإقليمي، بما في ذلك المساهمات المقدمة من البعثات المستفيدة.
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno seguirá mejorando sus prácticas de gestión de los costos para reflejar más fielmente todos los costos relacionados con el Centro Regional de Servicios, incluidas las contribuciones de las misiones clientes. UN وستواصل إدارة الدعم الميداني تحسين ممارساتها لإدارة التكاليف كي تعكس بقدر أكبر جميع التكاليف المتصلة بمركز الخدمات الإقليمي، بما في ذلك المساهمات المقدمة من البعثات المستفيدة. مراكز الخدمات
    c incluidas las contribuciones a los fondos fiduciarios y los " programas especiales de población " del FNUAP. UN )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    f incluidas las contribuciones a la Reserva Alimentaria Internacional de Emergencia y las contribuciones extrapresupuestarias. UN )و( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
    c incluidas las contribuciones a los fondos fiduciarios y los " programas especiales de población " del FNUAP. UN )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    f incluidas las contribuciones a la Reserva Alimentaria Internacional de Emergencia y las contribuciones extrapresupuestarias. UN )و( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
    c incluidas las contribuciones a los fondos fiduciarios y los " programas especiales de población " del FNUAP. UN )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    f incluidas las contribuciones a la Reserva Alimentaria Internacional de Emergencia y las contribuciones extrapresupuestarias. UN )و( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
    c incluidas las contribuciones a los fondos fiduciarios y los " programas especiales de población " del FNUAP. UN )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    f incluidas las contribuciones a la Reserva Alimentaria Internacional de Emergencia y las contribuciones extrapresupuestarias. UN )و( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
    c incluidas las contribuciones a los fondos fiduciarios y los " programas especiales de población " del FNUAP. UN )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    f incluidas las contribuciones a la Reserva Alimentaria Internacional de Emergencia y las contribuciones extrapresupuestarias. UN )و( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والمساهمات الخارجة عن الميزانية.
    Se publicará y actualizará periódicamente información básica de la Conferencia de Examen, incluidas las contribuciones de todos los interesados pertinentes, en el sitio web de la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría (www.un.org/esa/ffd/doha). UN 37 - ستنشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر الاستعراضي بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، وتستكمل بانتظام على الموقع الشبكي لمكتب تمويل التنمية، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة: /dohawww.un.org/esa/ffd.
    En el sitio web de la Conferencia (http://www.un.org/esa/ffd/doha) se ha publicado y actualizado periódicamente información básica sobre la Conferencia, incluidas las contribuciones recibidas de todos los interesados pertinentes. UN 36 - جرى بشكل منتظم نشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، واستكمالها على الموقع الشبكي للمؤتمر: www.un.org/esa/ffd/doha.
    En el sitio web de la Conferencia se publicará información básica para ésta, incluidas las contribuciones de todos los interesados pertinentes. UN 38 - ستنشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، على الموقع الشبكي للمؤتمر.
    En el sitio web www.southsouthconference.org se publicará información básica de la Conferencia, incluidas las contribuciones de todos los interesados pertinentes. UN 36 - ستنشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، على الموقع الشبكي للمؤتمر، وهو www.southsouthconference.org.
    Gestión financiera y administración de la Secretaría: control y seguimiento de ingresos y gastos del presupuesto incluidas las contribuciones de las Partes y los donantes; redacción de cartas de acuerdo y memoranda de entendimiento; organización de los viajes de la Secretaría; archivo de la correspondencia; contratación de nuevo personal. UN ضمان الإدارة المالية والإدارة العامة للأمانة: رصد ومتابعة إيرادات ومصروفات الميزانية، بما في ذلك المساهمات المقدمة من الأطراف والمانحين؛ وإعداد الاتفاقات ومذكرات التفاهم؛ وتحضير ترتيبات سفر أعضاء الأمانة؛ وتنظيم المراسلات، وتوظيف موظفين جدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد