ويكيبيديا

    "بيانات إضافية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • más datos sobre
        
    • datos adicionales sobre la
        
    • de datos adicionales sobre
        
    • datos complementarios sobre
        
    • otros datos acerca de
        
    • información adicional sobre la
        
    • datos sobre los
        
    • información adicional sobre el
        
    Además, el Estado que presenta el informe debe suministrar más datos sobre los programas elaborados para prestar ayuda emocional a esos menores. UN كما ينبغي للدولة مقدمة التقرير، علاوة على ذلك، توفير بيانات إضافية عن أية برامج معدة لمساعدة هؤلاء القاصرين، عاطفيا.
    Al respecto, sírvase presentar más datos sobre la tasa de mortalidad materna, desglosada por edad de las mujeres y pertenencia al sector urbano o rural, desde el examen de los informes periódicos inicial a quinto combinados hecho en 2005. UN وفي هذا الخصوص، يرجى تقديم بيانات إضافية عن معدل وفيات الأمهات، مصنَّفة حسب عمر المرأة والقطاع الحضري أو الريفي، منذ النظر في التقرير الجامع للتقارير الأوّلي إلى الخامس في سنة 2005 وحتى الآن.
    La delegación solicitó datos adicionales sobre la recuperación de gastos. UN وطلب الوفد بيانات إضافية عن استرداد التكاليف.
    La delegación solicitó datos adicionales sobre la recuperación de gastos. UN وطلب الوفد بيانات إضافية عن استرداد التكاليف.
    b) Un informe sobre la reunión e interpretación de datos adicionales sobre la ley y la abundancia de los nódulos provenientes del único contratista en la cuenca y de fuentes de dominio público; UN (ب) تقرير عن جمع وتأويل بيانات إضافية عن عيار العقيدات ووفرتها انطلاقا من المتعاقد الوحيد في الحوض وفي الملك المشاع؛
    Más adelante se comunicarán al Comité datos complementarios sobre el número de personas que se acogen a este servicio. UN وستُقدَّم لاحقاً إلى اللجنة بيانات إضافية عن عدد الأشخاص الذين تجري رعايتهم في هذا الصدد.
    Posteriormente, la Dependencia reunió datos sobre la movilidad del personal en los años 2007 y 2008 y algunas organizaciones, como se indica en el anexo I, presentaron otros datos acerca de los movimientos de personal en el año 2009. UN وقامت وحدة التفتيش المشتركة بعد ذلك بتجميع البيانات المتعلقة بتنقل الموظفين عن عامي 2007 و2008 ثم قامت المنظمات، على النحو الموضح في المرفق الأول، بتقديم بيانات إضافية عن تنقلات الموظفين لعام 2009.
    Un informe del Gobierno federal sobre la migración recientemente publicado proporciona información adicional sobre la entrada de mujeres migrantes en Alemania. UN 27 - وأردفت قائلة إن تقريراً عن الهجرة أعدته الحكومة الاتحادية ونشر مؤخراً يتضمن بيانات إضافية عن دخول المهاجرات إلى ألمانيا.
    El cuadro 1 contiene más datos sobre la participación por regiones con indicación de la proporción por regiones. UN 34 - وترد في الجدول 1 بيانات إضافية عن المشاركة حسب المنطقة، تظهر النسب داخل المناطق.
    También agradecería recibir más datos sobre el número de mujeres que trabajan en la institución nacional de derechos humanos, si es que las hay, que hayan sido nombradas como juezas o que ocupan posiciones en el gobierno local. UN ومما سيبعث على التقدير الحصول على بيانات إضافية عن عدد النساء العاملات، إن وُجِدن، في المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، اللواتي تمَّ تعيينهن قاضيات أو يتولين مسؤوليات في الحكم المحلي.
    Aun así, puede ser necesario reunir más datos sobre los mecanismos contractuales para las transacciones internacionales hechas por empresas bajo control extranjero. UN وحتى بافتراض ذلك، يمكن أن يتعين جمع بيانات إضافية عن الترتيبات التعاقدية الفعلية للمعاملات الدولية التي تجريها المؤسسات الخاضعة للسيطرة الأجنبية.
    114. Los oradores exhortaron a que se reunieran más datos sobre los estimulantes de tipo anfetamínico, en particular sobre la metanfetamina. UN 114- ودعا المتكلِّمون إلى جمع بيانات إضافية عن المنشِّطات الأمفيتامينية، ولا سيما الميثامفيتامين.
    41. La Sra. Tan solicita más datos sobre la tasa de divorcio durante los últimos cinco años, tanto en el caso de las mujeres del medio rural como de las zonas urbanas. UN 41 - السيدة تان: طلبت بيانات إضافية عن معدلات الطلاق خلال السنوات الخمس السابقة، في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء.
    En US ATSDR (2004) se ofrecen más datos sobre la composición de congéneres PBB identificados en el FireMaster(R) BP-6 y el FireMaster(R) FF-1. UN وتوجد بيانات إضافية عن تكون متجانسات النوع الواحد congeners من سداسي البروم ثنائي الفينيل PBB في FireMaster(R) BP-6 و FireMaster(R) FF-1 تقدمها وكالة ATSDR الأمريكية (1994).
    57. Se solicitaron datos adicionales sobre la distribución por sexos en las diversas esferas de estudio. UN ٥٧ - وطُلبت بيانات إضافية عن توزيع الجنسين في مجالات الدراسة المختلفة.
    Por citar un ejemplo, el proceso de facilitación podría recopilar datos adicionales sobre la financiación a nivel mundial, a fin de estudiar la repercusión general de los programas de reducción de las emisiones derivadas de la deforestación y la degradación de los bosques sobre la financiación forestal. UN وكمثال على ذلك، فإنه يمكن للعملية التيسيرية أن تجمع بيانات إضافية عن التمويل على الصعيد العالمي لدراسة الأثر الإجمالي للمبادرة المعززة على تمويل الغابات.
    En 2009, el Ministerio de Agricultura y Alimentación tenía previsto reunir datos adicionales sobre la proporción de hombres y mujeres que participan en campañas explicativas, seminarios de capacitación y proyectos ejecutados en el marco de programas de financiación. UN وفي عام 2009، تسعى وزارة الزراعة والأغذية لجمع بيانات إضافية عن النسبة بين النساء والرجال الذين يشاركون في الحملات التوضيحية، وندوات التدريبات والمشاريع التي تنفذ في إطار برامج تمويل.
    Además, en la revisión de 1998 de las estimaciones y proyecciones demográficas se incluyeron series de datos adicionales sobre la salud de la mujer, en particular la esperanza de vida al nacer y las tasas de fecundidad en el período 19502050, incluidos los efectos del VIH/SIDA. UN وبالإضافة إلى ذلك، شمل التنقيح لتقديرات وإسقاطات السكان لعام 1998 مجموعات بيانات إضافية عن صحة المرأة، وخاصة العمر المتوقع عند الولادة ومجموع معدلات الخصوبــة للفتـرة 1950 - 2050، بما في ذلك أثر فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
    4. Sería también útil disponer de datos adicionales sobre el porcentaje de mujeres de edad universitaria que de hecho están matriculadas en la universidad y sería interesante conocer qué medidas se están tomando para combatir la elevada tasa de deserción escolar entre las alumnas. UN 4 - ومضى قائلاً أن أي بيانات إضافية عن النسبة المئوية للنساء اللاتي في سن الالتحاق بالجامعة والمسجلات بالجامعات، ستكون مفيدة، ومن المهم معرفة التدابير التي تُتخذ لمواجهة معدل التسرب المرتفع بين الطالبات.
    † En el sitio www.unicef.org figuran datos complementarios sobre los niños y las mujeres de este país, así como datos de otro tipo. UN (أ) توجد أيضا بيانات إضافية عن الأطفال والنساء في هذا البلد في الموقع التالي على الإنترنت www.unicef.org.
    63. La Sra. Nduwayo (Burundi) dice que su delegación proporcionará en una fecha posterior datos complementarios sobre la tenencia de la tierra por la mujer. UN 63 - السيدة إندووايو (بوروندي): ذكرت أن وفدها سيقدم في وقت لاحق بيانات إضافية عن ملكية المرأة للأراضي.
    Posteriormente, la Dependencia reunió datos sobre la movilidad del personal en los años 2007 y 2008 y algunas organizaciones, como se indica en el anexo I, presentaron otros datos acerca de los movimientos de personal en el año 2009. UN وقامت وحدة التفتيش المشتركة بعد ذلك بتجميع البيانات المتعلقة بتنقل الموظفين عن عامي 2007 و2008 ثم قامت المنظمات، على النحو الموضح في المرفق الأول، بتقديم بيانات إضافية عن تنقلات الموظفين لعام 2009.
    Por otro lado, la información adicional sobre la ley y la abundancia de los nódulos y las variables indirectas que proporcionan los contratistas que se dedican a la exploración de los nódulos polimetálicos en la CCZ, y las contribuciones de sus expertos al desarrollo del modelo, auguran mejores resultados durante el ejercicio económico. UN 18 - بالإضافة إلى ذلك، فإن مساهمات مقاولي الاستشكاف عن العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون، التي تتمثل في توفير بيانات إضافية عن ربتة العقيدات وغزارتها، وعن المتغيرات الاستدلالية، وكذلك مساهمات من خبراء المقاولين في وضع النموذج، قد مهدت السبيل لتعزيز المنتجات خلال الفترة المالية.
    Los miembros pidieron información adicional sobre el aborto. UN وقد طلب اﻷعضاء الحصول على بيانات إضافية عن اﻹجهاض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد