ويكيبيديا

    "تخيل أنك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • imaginen que
        
    • Imagina que
        
    • imaginar que
        
    • imagínense que
        
    • Imagina si
        
    • imaginemos que
        
    • Imagine que usted
        
    • imagínate que
        
    • así que imaginen
        
    imaginen que están en una sala de maternidad de Mali, y tienen un recién nacido que necesita medicación urgente. TED تخيل أنك في جناح الأمومة في مالي، و لديك مولود جديد في حاجة لمساعدة طبية عاجلة.
    imaginen que están en Roma y entran a los Museos del Vaticano. TED تخيل أنك في روما و قد وصلت إلى متاحف الفاتيكان.
    imaginen que están aprendiendo a jugar al tenis y tienen que decidir donde rebotará la pelota, mientras viene hacia Uds. al pasar la red. TED تخيل أنك تتعلّم لعب التنس وتريد أن تقرر مكان ارتداد الكرة بعد تجاوزها الشبكة في اتجاهك.
    Imagina que estás viendo un tren fuera de control por las vías que va hacia cinco trabajadores que no pueden escapar. TED تخيل أنك تراقب عربة ترولي جامحة تسير على سكة حديدية تتجه مباشرة نحو خمسة عمال، ولا يمكنهم الهرب.
    Imagina que haces un viaje en coche de 19 largas horas hasta Disney World, con dos niños en los asientos traseros. TED تخيل أنك تذهب في رحلة طويلة تستغرق فيها 19 ساعة بالسيارة، إلى عالم ديزني، مع طفلين في المقعد الخلفي.
    No me puedo imaginar que sería entrenar a su sucesor en una carrera. Open Subtitles لا يمكنني تخيل أنك سوف يصل القطار الخاص الخلف من قبل السباق.
    imagínense que están en las montañas del norte de Chile, mirando hacia el oeste, hacia el Pacífico, pocas horas antes del amanecer. TED لذا تخيل أنك تجلس في الجبال بشمال تشيلي تنظر إلى الغرب بإتجاه المحيط الباسيفيكي قبل شروق الشمس بساعات قليلة
    Imagina si bajas la cámara y dejas la obsesiva necesidad del artista de suspirar por aquello que no podemos tener o no merecemos Open Subtitles تخيل أنك وضعت الكاميرة جانباً ونظرت للفنانين الذين لا نستطيع الحصول عليهم أو نستحقهم
    imaginen que ahora pueden relacionarse con una marca e interactuar de modo tal que pueden pasarle sus atributos personales a los productos que están por comprar. TED تخيل أنك تستطيع الآن التعامل مع ماركة والتفاعل، بحيث يمكنك تمرير صفاتك الشخصية على المنتجات التي أنت على وشك شراءها
    imaginen que quisieran entender el funcionamiento de una computadora y todo lo que vieran fuese un teclado, un ratón, una pantalla. TED تخيل أنك تريد أن تفهم كيفية عمل جهاز الحاسوب وكل ما يمكنك أن تشاهده هو لوحة مفاتيح، فأرة، وشاشة.
    imaginen que uno es un emprendedor brillante que ha vendido con éxito esa idea o ese producto a los miles de millones del mundo y así se ha vuelto ultramillonario. TED تخيل أنك رائد أعمال بارع الذي باع بنجاح تلك الفكرة أو ذلك المنتج للمليارات حول العالم وتصبح بالتالي مليارديراً.
    imaginen que son el director de RR.HH. de cierta empresa, que reciben unas hojas de vida y deciden buscar más información sobre los candidatos. TED تخيل أنك مدير لقسم الموارد البشرية في منظمة معينة، و وصلتك سيَر ذاتية، و قررت أن تجد معلومات أكثر عن المتقدمين.
    imaginen que son el mariscal de campo. TED حسنًا، تخيل أنك لاعب الوسط الرئيسي.
    Así que imaginen que tienen un dispositivo con una especie de punta afilada para perforar un tejido. TED إذاً تخيل أنك تملك أداة وتمتلك طرفاً حاداً لتجري ثقباً في منديل
    Imagina que paseas con un amigo por una exhibición de arte y una pintura espectacular te llama la atención. TED تخيل أنك تتجول مع صديق لك في معرض فني وإذا بلوحة مدهشة تلفت انتباهك.
    Entonces, Imagina que una noche llegas tarde a casa. Open Subtitles تخيل أنك عائد للمنزل في وقت متأخر من الليل
    Imagina que deslizas tu cara por las curvas de un cuello aterciopelado. Open Subtitles تخيل أنك تلصق وجهك إلى منحنى رقبة مخملية ناعمة
    En realidad, no podía imaginar que eras policía de narcóticos. Open Subtitles في الواقع لم أستطع تخيل أنك كضابط المخدرات.
    imagínense que hayan comprado una parcela, sin saber que los derechos mineros fueron vendidos. TED تخيل أنك اشتريت قطعة أرض ولا تعرف أن الحقوق المعدنية قد تم بيعها.
    Imagina si tu entidad sin nombre, sin rostro... tu inedintificable e inrastreable Pod... va al Edificio Alfred P. Murrah en el centro de Oklahoma City... a las 9:02 am y se vuela a sí misma. Open Subtitles تخيل أنك لست معروف مجهول الهوية يذهب الى مبنى أيفرد في وسط مدينة أوكلاهوما في الساعة9: 02 صباحاً ويفجر نفسه بدلا عن ذالك ،صحيح ؟
    imaginemos que vivimos en una ciudad regida, no por un conjunto de normas de tráfico, sino por dos conjuntos separados que entran en conflicto. Open Subtitles تخيل أنك عشت فى مدينة محكومة ليس بمجموعة واحدة من قوانين المرور, لكن بمجموعتين منفصلتين من القوانين
    Imagine que usted es un detective y que intenta resolver un misterio basado en elementos de prueba que se ponen juntos. Open Subtitles تخيل أنك محقق تحاول فك لغز وتجمع قطع صغيره من الادله مع بعضها
    Hoy diríamos algo como, bueno, imagínate que te dejaran inconsciente y te violaran. TED ونحن سنذكر اليوم شيئاً من هذا القبيل، حسنا، تخيل أنك وُجدت وقد أُغمي عليك وتم إغتصابك.
    ". Así que, imaginen ir caminando por ahí y a cada persona que saludan deben decirle hacia dónde se dirigen. TED تخيل أنك تمشي خلال يومك، وكل شخص تحييه، يجب عليك الإخبار عن اتجاهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد