| Bueno, te lo mereces, solo por el reconocimiento de tu duro trabajo aquí. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تستحق ذلك ، بالتعرف على عملك الجاد هُنا |
| lo mereces. La compañía está en deuda contigo. | Open Subtitles | أنت تستحق ذلك , ريتشارد الشركة مدينة لك بذلك |
| Tal vez pueda conseguir un pelo más suave, porque ella se lo merece. | Open Subtitles | ربما أستطيع الحصول على .. شعر أنعم، لأنها تستحق ذلك |
| -Estupendo. Dígale que se lo merece. | Open Subtitles | ولكن لا تخبرها أنني السبب، اخبرها أنها تستحق ذلك |
| Aunque te lo merecías por ser tan idiota respecto a mi papá. | Open Subtitles | على الرغم من أنك تستحق ذلك لكونك غبيا حينما تعلق الأمر بأبي |
| - Angie no se lo merecía. - Creía que era un puta. | Open Subtitles | ـ أنجى لا تستحق ذلك ـ لقد إعتقدت أنها عاهرة |
| Está un poco frío, pero lo vale. | Open Subtitles | هو بارد نوعاً ما ، أتعلم لكن ، تستحق ذلك |
| Claro que querrán desafiar eso especialmente si no creen que te lo mereces. | Open Subtitles | بالطبع سيرغبون في التصدي لذلك لا سيما إن كانوا يعتقدون إنك لا تستحق ذلك حدث معي الأمر نفسه |
| Finalmente conseguiste lo que buscabas. Y lo mereces. | Open Subtitles | أخيراً حصلت على كل شئ أردته وأنت تستحق ذلك |
| Pero espero que tengas una buena esposa algún día, porque te lo mereces. | Open Subtitles | ولكني أتمنى أن تحصل على زوجةصالحهيوماما، لأنك تستحق ذلك. |
| No es estúpido. Es una noche. Diviértete, te lo mereces. | Open Subtitles | ليس غباء , انها مجرد ليلة استمتع, انت تستحق ذلك |
| Que duermas bien, cariño. Te lo mereces. | Open Subtitles | أحلاماً هانئة يا عزيزي، تستحق ذلك. |
| Tu hermana lo merece. Igual que tú. - Ya tenemos un padre. | Open Subtitles | . أختك تستحق ذلك , كذلك أنتى . نحن لدينا والد |
| No lo merece, mi familia es todo lo que tengo ahora | Open Subtitles | انها لا تستحق ذلك, و عائلتي هي كل ما املك الان |
| Creo que se lo merece y creo que podremos manejar cualquier contratiempo que venga de eso. | Open Subtitles | واعتقد انها تستحق ذلك , واعتقد انه يمكننا التعامل مع اي تداعيات قد تنشاً عن ذلك |
| Si te regañaron, es porque lo merecías. | Open Subtitles | إذا حُيِّيت كثيرًا، فأنت تستحق ذلك |
| No debío de haberte golpeado aunque lo merecías. | Open Subtitles | وكان يجب أن تصل إليك حتى لو لم تستحق ذلك. |
| Era sólo una salida de una noche. Ella no se lo merecía. | Open Subtitles | كانت علاقة ذو ليلة واحدة، إنّها لا تستحق ذلك. |
| Bueno, puede que te hayas pasado un poco, pero ella probablemente se lo merecía. | Open Subtitles | حسنآ,لربما أنتِ تحمستِ كثيرآ ولكن ربما هي تستحق ذلك |
| Uno bueno. Lo que sé, lo vale. | Open Subtitles | إتفاق جيّد فالمعلومات التي لديّ تستحق ذلك |
| Es increíble. Cueste lo que le cueste, lo vale. | Open Subtitles | انها لا تصدق,انظر اليها, مهما ستكلفني فهي تستحق ذلك |
| Funciona si te esfuerzas, así que esfuérzate, tú lo vales. | Open Subtitles | إنها صالحة إذا عملت بها لذا اعمل بها لأنك تستحق ذلك |
| Sé que crees que mereces esto, pero no. | Open Subtitles | اعلم انك تظن انك تستحق ذلك ولكنك لا تستحق |
| ¡Espero que tus tortas de manzana valgan la pena! | Open Subtitles | آمل أن تكون فطيرة التفاح تستحق ذلك |
| Sin embargo, el mercado no está totalmente libre de manías ni es necesariamente un supervisor cabalmente informado, de modo que las empresas que recompensa o que sanciona no siempre son las que realmente lo merecen. | UN | أداة رصد لديها معلومات كاملة، ولهذا فإن الشركات التي تكافئها السوق أو تعاقبها ليست دائما أكثر الشركات التي تستحق ذلك. |