Ven a ver esta vista, Encantador. Había olvidado lo hermoso que era aquí. | Open Subtitles | تعال وشاهد المنظر يا (تشارمينغ) لقد نسيت مدى جمال المكان هنا |
- Sí, bueno... Estoy cerca de lograr que el pirata divida al clan Encantador. | Open Subtitles | أجل، أنا في خضمّ دقّ إسفين على شكل قرصان وسط قبيلة (تشارمينغ) |
Ella y el príncipe Encantador estarán juntos. | Open Subtitles | هي و الأمير (تشارمينغ) سيكونان معاً. |
Sé que tu esposa está trabajando mucho en este evento de Charming Gardens. | Open Subtitles | أعلم ان زوجتك كانت تعمل بكدّ على حدث "حدائق تشارمينغ" هذا |
Y lo puedes decorar con "Me encanta Charming" todo lo que quieras pero igualmente vuelve todo a tu bolsillo. | Open Subtitles | يمكنك لفّه في أي صندوق من نوع "أحب تشارمينغ" كما تشاء لكنه يؤدي دائماً إلى جيبك |
Verás, intenté resolverlo de forma equivocada... poniendo a los Encantadores unos contra otros. | Open Subtitles | كنت أتصرّف بطريقة خاطئة في محاولة تأليب آل (تشارمينغ) ضدّ بعضهم |
La Reina Malvada no se detendrá ante nada para arruinar la felicidad del Príncipe Encantador y Blancanieves. | Open Subtitles | لن يردع الملكةَ الشرّيرةَ رادعٌ عن تدمير سعادة (سنو وايت) و الأمير (تشارمينغ). |
Traté de reemplazarlo con tu "Encantador"... | Open Subtitles | حاولتُ استبداله بأميركِ (تشارمينغ) و عرضتُ عليه كلّ شيء |
Encantador pudo haber sido esa esperanza pero, en cambio, empeoró mi sufrimiento. | Open Subtitles | كان باستطاعة (تشارمينغ) أن يكونذلكالأملبالنسبةلي... إلّا أنّه جعل معاناتي أسوأ |
No voy a renunciar a ser Encantador sólo para ser él. | Open Subtitles | ما كنتُ لأتخلّى عن هويّتي كـ (تشارمينغ) لمجرّد كوني ذاك الشخص |
Encantador pudo haber sido esa esperanza pero, en cambio, empeoró mi sufrimiento. | Open Subtitles | كان بإمكان (تشارمينغ) أنْ يكون ذاك الأمل لي، إلّا أنّه جعل حياتي أسوأ |
Encantador, ¿cómo es que estás aquí? | Open Subtitles | (تشارمينغ)، كيف وصلْتَ إلى هنا؟ |
Puede que no lo creas, pero confía en mí... sé que eres Encantador. | Open Subtitles | قد لا تصدّق، لكنْ ثق بي، فأنا أعرفك (تشارمينغ). |
Eso me gusta más, Encantador. Filetea a la zorra. | Open Subtitles | هذا أفضل (تشارمينغ) قطّع السافلة إلى شرائح |
Tenemos la protección que corresponde en el acto benéfico. Charming estará segura. | Open Subtitles | الآن, سأضع حماية كافية في حفل جمع التبرعات, تشارمينغ في مأمن |
Si esta disputa repercute sobre inocentes, llamaré a la Unidad de Bandas y haré que sitien Charming. | Open Subtitles | إذا تضرر أي ابرياء من هذا النزاع سأتصل بقوة ردع العصابات و سأغلق تشارمينغ |
Si los destrozas, Charming se desmoronará, ya no volverá a ser la misma. | Open Subtitles | إذا قمت بتمزيقهم " تشارمينغ " تنكشف ولا تعود كما هي |
Bueno, si la condenaban, quería asegurarse de que Wendy se convertía en la tutora y se llevaba a mis hijos de Charming. | Open Subtitles | لقد قضت عقوبةً وسوف تحرص على أن تجعل " ويندي " الوصية ثم " تخرج أبنائي من " تشارمينغ |
Gemma no te dejará. Charming no te dejará. | Open Subtitles | جيما لن تتركك تشارمينغ لن تتركك |
Tu, yo, Gemma aqui en el hermoso Charming | Open Subtitles | ...انت، و أنا، و جيما و تشارمينغ الساحرة |
Vine a devolverte a la Reina Cobra... antes que los Encantadores noten su falta. | Open Subtitles | "لا، بل لإعادة الملكة "كوبرا (قبل أنْ يدرك آل (تشارمينغ أنّها مفقودة |
¿por qué los Encantadores quieren ayudar a la Malvada Reina? | Open Subtitles | لماذا يريد آل (تشارمينغ) مساعدة الملكة الشرّيرة؟ |