ويكيبيديا

    "تفهم ماذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entiendes lo que
        
    • ¿ Entender qué
        
    • Sabes lo que
        
    • ves lo que
        
    • entender lo que
        
    • ¿ Entender el qué
        
    • entiende lo
        
    ¿Entiendes lo que eso significaría? ¡No puedes dejar que pase! Open Subtitles انت تفهم ماذا يعنى ذلك لا يمكنك أن تترك هذا يحدث
    Pero guarda el resto. ¿Entiendes lo que te digo? Open Subtitles لكن أرمي البقية خارجاً هل تفهم ماذا أقول لك؟
    Enviarán a policías armados ¿Entiendes lo que significa? Open Subtitles سيرسلون الشرطة المسلّحة هل تفهم ماذا يعني ذلك؟
    Entender... ¿qué exactamente? Open Subtitles تفهم ماذا, بالضبط ؟
    También vivimos aquí, ¿sabes lo que quiero decir? Open Subtitles أترك هذا المكان أيضاً هّل تفهم ماذا أقصد ؟
    Estas siemrpe tan ocupado nunca ves lo que sucede alrededor. Open Subtitles انت مشغول طوال الوقت لن تفهم ماذا يدور حولك
    Tú, de entre todas las personas, deberías entender lo que significa empuñar las armas por algo en lo que crees. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تفهم ماذا يعني استخدام يديك في شيء أنت مؤمن به
    ¿Entender el qué? Open Subtitles تفهم ماذا ؟
    entiendes lo que está pasando, ¿no, mi bien amado? Open Subtitles أنت تفهم ماذا يجري، أتفهم أم لا أيها المحبوب؟
    Doctor, entiendo que un niño murió en sus manos, pero ¿entiendes lo que sucede con el hijo de un hombre que muere por su cuenta? Open Subtitles أيها الطبيب, أنا أتفهم بأن الطفل مات بسببك. لكن هل تفهم ماذا حدث لأبن رجل قتله بنفسه؟
    No, no entiendes lo que para mí era ser humana. Open Subtitles لا، أنت لا تفهم ماذا كان بالنسبة لي أن أكون بشرية.
    No, ¿Entiendes lo que me va a pasar? ¿Y si pierdo mi arma? Open Subtitles لا, لا, هل تفهم ماذا سيحدث لي اذا فقدت سلاحي؟
    Supongo que entiendes lo que pasará tan pronto como todo empiece. Open Subtitles أفترض أنك تفهم ماذا سيحدث فور بدء كل شيء
    - ...¿entiendes lo que significa éso? Open Subtitles هل تفهم ماذا يعني ذلك؟
    Porque cuando tienes dinero, por primera vez en tu vida lo entiendes, lo que el dinero hace por ti y antes solo entendías que no lo tenías. Open Subtitles لأنه عندما تحوز المال فإنك ولأول مره تفهم... ماذا يفعل بك المال لكن سابقاً كان كل ما يشغلك هو عدم حوزتك له
    - ¿Entender qué? Open Subtitles تفهم ماذا ؟
    ¿Entender qué? Open Subtitles تفهم ماذا ؟
    Sabes lo que ocurre cuando alguien expone eso a lo que más temes de ti mismo. Open Subtitles أنت تفهم ماذا يحدث عندما يكشف شخص ما الشئ الذى تخشى منه عن نفسك
    Ni siquiera quiero comprarle un Rolex auténtico, si Sabes lo que quiero decir. Open Subtitles أنا حتى لا أريد أن أجلب له روليكس أصلية أن كنت تفهم ماذا أعني
    Para hacer ese papel, ¿ves lo que estoy diciendo? Open Subtitles عليك ان تتأمل الورقة هل تفهم ماذا اقصد ؟
    Por ejemplo, podríamos conocer todos los detalles físicos sobre la estructura y función del cerebro de otra persona, pero todavía no entender lo que se siente al ser esa persona. TED على سبيل المثال، نحن نعرف كل التفاصيل الفيزيائية عن تركيبة و وظيفة عقل شخص ما ولكن مازالت لا تفهم ماذا تشعر لو كنت مثل هذا الشخص
    ¿Entender el qué? Open Subtitles تفهم ماذا ؟
    Puesto que entiende lo que pasa, ¿no le preocupa? TED لأنك تفهم ماذا يحدث. ألا تقلقك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد