Mesa redonda organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Mesa redonda organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Mesa redonda organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Del 20 al 23 de octubre de 1998 se llevará a cabo en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General la Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
Del 20 al 23 de octubre de 1998 se llevará a cabo en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General la Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
Proyección de la película titulada “Pole to Pole” de la serie de televisión “Planet Earth”, con ocasión de la reunión de alto nivel sobre el cambio climático (24 de septiembre de 2007) (acto organizado por el Departamento de Información Pública) | UN | عرض خاص للفيلم المعنون " من قطب إلى قطب " المأخوذ عن المسلسل التلفزيوني " كوكب الأرض " ، في إطار المناسبة الرفيعة المستوى بشأن تغير المناخ (24 أيلول/سبتمبر 2007) (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
Mesa redonda organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
Mesa redonda organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | اجتماع مائدة مستديرة تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح |
El martes 10 de octubre de 2000, de las 14.00 a las 15.00 horas, se celebrará en la Sala A una reunión oficiosa sobre el Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares, organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | يعقد يوم الثلاثاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات A اجتماع غير رسمي بشأن أدوات الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح. |
Hoy 10 de octubre de 2000, de las 14.00 a las 15.00 horas, se celebrará en la Sala A una reunión oficiosa sobre el Sistema normalizado de las Naciones Unidas de información sobre gastos militares, organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme. | UN | يعقد اليوم، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات A اجتماع غير رسمي بشأن أدوات الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح. |
Conferencia sobre el tema “Aprovechamiento óptimo del sitio en la Red de las Naciones Unidas dedicado al desarme” organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme | UN | عرض بشأن " تحقيق أقصى فائدة من موقع الأمم المتحدة المعني بنزع السلاح على شبكة الإنترنت " (تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح والبعثة الدائمة لإيطاليا) |
Conferencia sobre el tema “Aprovechamiento óptimo del sitio en la Red de las Naciones Unidas dedicado al desarme” (organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme y la Misión Permanente de Italia) | UN | عرض بشأن " تحقيق أقصى فائدة من موقع الأمم المتحدة المعني بنزع السلاح على شبكة الإنترنت " (تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح والبعثة الدائمة لإيطاليا) |
Conferencia sobre el tema “Aprovechamiento óptimo del sitio en la Red de las Naciones Unidas dedicado al desarme” (organizada por el Departamento de Asuntos de Desarme y la Misión Permanente de Italia) | UN | عرض بشأن " تحقيق أقصى فائدة من موقع الأمم المتحدة المعني بنزع السلاح على شبكة الإنترنت " (تنظمه إدارة شؤون نزع السلاح والبعثة الدائمة لإيطاليا) |
Desde hoy, 20 de octubre, hasta el viernes 23 de octubre de 1998, se llevará a cabo en el vestíbulo del público del Edificio de la Asamblea General la Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública, seguirá instalada en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el viernes 23 de octubre de 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública, seguirá instalada en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta el viernes 23 de octubre de 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Feria Interinstitucional Anual de la Información, organizada por el Departamento de Información Pública, seguirá instalada en el vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General hasta hoy, 23 de octubre de 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى اليوم ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
Videoconferencia de estudiantes (con motivo del Día Internacional de la Paz) (organizada por el Departamento de Información Pública) | UN | مؤتمر طلابي عن طريق الفيديو (بمناسبة اليوم الدولي للسلام) (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
Videoconferencia para estudiantes (con motivo del Día Internacional de la Paz) (organizada por el Departamento de Información Pública) | UN | مؤتمر طلابي عن طريق الفيديو (بمناسبة اليوم الدولي للسلام) (تنظمه إدارة شؤون الإعلام) |
El acto, organizado por el Departamento de Información Pública en cooperación con el Centro de Derechos Humanos, se iniciará a las 10 horas con la primera mesa redonda en la que se debatirá el tema " Responsa-bilidad e impunidad en los conflictos civiles " . | UN | وسيبــدأ البرنامج، الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام بالتعاون مع مركز حقــوق اﻹنسان، في الساعة ٠٠/١٠، وسيتناول الفريق اﻷول " المسؤوليــة والافلات من العقاب في الحروب اﻷهلية " . |
13.05 horas Apertura de la exposición del DIP sobre Derechos Humanos, a cargo del Secretario General, conjuntamente con el Presidente de la Asamblea General, la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y los ganadores del Premio de Derechos Humanos (vestíbulo del público del edificio de la Asamblea General) | UN | ٠٥/١٣ يفتتح اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة، ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، والفائزون بجوائز حقوق اﻹنسان معرض حقوق اﻹنسان الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام، )الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة( |
El Departamento de Información Pública mantiene en la actualidad contactos con una amplia red por conducto de la cual difunde información sobre la labor de la Organización, especialmente en la tradicional conferencia de las ONG que organiza cada año. | UN | وتقيم إدارة شؤون الإعلام حاليا اتصالات مع شبكة واسعة تنقل إليها معلومات عن عمل المنظمة، ولا سيما في المؤتمر التقليدي الذي تنظمه إدارة شؤون الإعلام وتشارك فيه مع المنظمات غير الحكومية. |