Pienso que ella vino aquí para enfrentarse a ti, herirte... algo así. | Open Subtitles | أعتقد إنها جاءت هنا لتواجهك، أذتك.. شيئاً من هذا القبيل. |
Ahora me dices, que vino aquí para casarse o suicidarse | Open Subtitles | الآن أخبرني، هل جاءت هنا للزواج أم للإنتحار؟ |
Mi madre vino aquí y paso todo el día mostrándote como hacer las albóndigas. | Open Subtitles | أمي جاءت هنا وقضت اليوم بطوله تريك كيف تصنعين كرات اللحم |
Esta de 50 años de edad ha venido aquí a buscar la mejor pareja, y ella comienza el anuncio de su llegada a posibles pretendientes. | Open Subtitles | هذه الأنثى بعُمر 50 عاماً، جاءت هنا تقصد الشريك الأفضل، وتبدأ بالإعلان عن وصولها للعُشّاق المحتملين. |
¡Ella viene aquí diciendo que papá trabaja con Tom Walker! | Open Subtitles | جاءت هنا وتقول أن أبي يعمل مع (توم واكر). |
He estado manteniéndome al margen viéndolo desde que llegó aquí. | Open Subtitles | كنتُ واقفةً على الجانب اراقب الأمر منذ ان جاءت هنا |
Te lo estoy diciendo, ¡la nave vino aquí por algún motivo! | Open Subtitles | أنا أقول لك ,أن السفينة جاءت هنا لسبب ما |
Te lo dije, la nave vino aquí por una razón. | Open Subtitles | أنا أقول لك ,أن السفينة جاءت هنا لسبب ما |
Te estoy diciendo que la nave vino aquí por una razón. | Open Subtitles | أنا أقول لك ,أن السفينة جاءت هنا لسبب ما |
Te estoy diciendo que la nave vino aquí por una razón. | Open Subtitles | أنا أقول لك ,أن السفينة جاءت هنا لسبب ما |
vino aquí a pedirme que presentara un premio en una de sus cosas de caridad. | Open Subtitles | جاءت هنا لتسألني إذا كنت قادر على تقديم جائزة لإحدى حفلاتها الخيرية |
Sí, creo que vino aquí anoche antes de que desapareciera. | Open Subtitles | نعم , إنه كذلك , أعتقد أنها جاءت هنا أمس قبل أن تُفقد |
vino aquí unas cuantas veces a comer con él. | Open Subtitles | وقالت إنها جاءت هنا بضع مرات لتناول العشاء معه. |
Es por lo que vino aquí y te secuestró por un rescate. | Open Subtitles | هذا هو السبب في انها جاءت هنا وخطفتكِ للحصول على فدية. |
vino aquí antes del accidente y vio a su esposo con otra mujer. | Open Subtitles | جاءت هنا قبل الحادث، ورأت زوجها يخونها |
No, no, vino aquí porque sabía que lo único que podría ayudar a Susan era un milagro. | Open Subtitles | .. لا . لا . جاءت هنا لأنها تعرف |
He oído que hay una muchacha sudamericana que acabó los estudios hace poco y ha venido aquí a aprender diplomacia. ¡No son más que aficionados! | UN | سمعت عن فتاة شابة من أمريكا الجنوبية، تركت الدراسة مؤخرا. وقد جاءت هنا لتتعلم أصول الدبلوماسية؛ فقط على سبيل الهواية! |
¿Entonces ha venido aquí a por una segunda opinión? | Open Subtitles | لذلك جاءت هنا لترى وجهة نظر اخرى؟ |
Karima viene aquí... | Open Subtitles | (كريمة) جاءت هنا... |
llegó aquí y dijo que su marido le había pegado. | Open Subtitles | لقد جاءت هنا وقالت أن زوجها أرهقها |
Ella vino a ayudar en el desarrollo de nuestra actividad. | Open Subtitles | جاءت هنا للمساعدة فى تطـوير ثقـافتنا الطبيعـيـة |