| Libre y pura a la búsqueda de otro cuerpo. | Open Subtitles | ـ ـ ـ حرّة من المعاناة، طاهرة، نقية ـ ـ ـ ـ ـ ـ تنتقل إلى جسد آخر |
| Por eso tiene que vagar sin cesar por las fronteras entre los mundos tratando de encontrar otro cuerpo. | Open Subtitles | لذا فهى تتجول ما بين الحدود بين العالمين كى تحاول الاستحواذ على جسد آخر |
| E imaginarte que es como una extensión que se introduce en otro cuerpo. | Open Subtitles | إذن فهو مجرد امتداد في التفكير أنها قد تندفع داخل جسد آخر |
| No podemos elegir otro cuerpo en el mercado agrario. | Open Subtitles | لا يمكننا انتقاء جسد آخر ببساطة من سوق الزراعيين. |
| Sólo destruiré su carne. Tu hermosa alma vivirá dentro del cuerpo de otro. | Open Subtitles | سأدمّر اللّحم فقط، أما روحك الجميلة ستعيش في جسد آخر. |
| Hay gente que cree que puedes volver en otro cuerpo. | Open Subtitles | البعض يعتقدون أنك ستعود في جسد آخر |
| Sé que podría reconocerlo si lo viera en otro cuerpo. | Open Subtitles | -كلا, ليس بعد أعلم أننى سأتعرف عليه إذا رأيته فى جسد آخر |
| ¿Por qué no lo contenemos primero en otro cuerpo? | Open Subtitles | لِمَ لا تحويه في جسد آخر أوّلاً؟ |
| Al igual que los vikingos, creía que sería joven y hermosa para siempre si su alma pasaba a través del fuego a otro cuerpo. | Open Subtitles | مثل ملوك "الفايكينج" اعتقدت أنها ستظل شابة وجميلة للأبد إذا ما طُهرت روحها بالنار ثم اندمجت فى جسد آخر |
| Supongo que no podrías dejarlo caer en otro cuerpo. | Open Subtitles | لا أفترض أن بوسعك إسكانه جسد آخر. |
| Si tuviera otro cuerpo. | Open Subtitles | إذا كان لي جسد آخر. |
| Cuando un ethros es expulsado, busca otro cuerpo donde habitar. | Open Subtitles | عندما يتم إخراج ال (إيثروس) , فهو يبحث عن جسد آخر يسكنه |
| - Consigue las cámaras y otro cuerpo. - El cuerpo, el quemado. | Open Subtitles | فلتعطى الكاميرات جسد آخر - جسد ؟ |
| # Ni siquiera puedo jugar con otro cuerpo # | Open Subtitles | "لا يمكنني حتى العزف مع جسد آخر" |
| Es la cabeza de tu papá, pero es como si fuera otro cuerpo. | Open Subtitles | إنها رأس أبوك لكن كأنها على جسد آخر! |