| En el cuadro 25 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 608 - يرد موجز عن حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012 في الجدول 25. |
| Cuadros 1. estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas | UN | الجدول 1 - حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة |
| estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة |
| En lo que respecta a los plazos, los funcionarios responsables y las prioridades para la aplicación de las recomendaciones en el cuadro XII.1 se indica la situación de las primeras ocho recomendaciones formuladas en el informe de la Junta y en el cuadro XII.2 se indica la situación de todas las recomendaciones. | UN | 458 - فيما يتعلق بالأطر الزمنية والموظفين وأولويات التنفيذ، يبين الجدول 12-1 حالة تنفيذ التوصيات الثماني الأولى التي قدمها المجلس في تقريره، أما الجدول 12-2 فيبين حالة تنفيذ جميع التوصيات. |
| En el cuadro A.1 se describe brevemente la etapa en que se encuentra la aplicación de todas las recomendaciones anteriores, y en el cuadro A.2 se detallan específicamente las que no han sido aplicadas o que se están aplicando pero que requieren alguna observación. | UN | والجدول ألف-1 يلخص حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، في حين أن الجدول ألف-2 يبين بالتحديد تفاصيل التوصيات التي لم تُنَفَّذ وما يقتضي التعليق من التوصيات التي هي قيد التنفيذ. |
| estado de aplicación de las recomendaciones esenciales formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna al 30 de junio de 2004 | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات الجوهرية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى 30 حزيران/يونيه 2004 |
| Gráfico 1 Estado de la aplicación de todas las recomendaciones formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, al 30 de junio de 2005 | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات التي أصدرها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى تاريخ 30 حزيران/يونيه 2005 |
| En el cuadro A.1 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones anteriores y en el cuadro A.2 se señalan concretamente las recomendaciones no aplicadas y las recomendaciones que se están aplicando y que requieren otras observaciones. | UN | ويلخص الجدول ألف حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يورد الجدول باء بالتحديد تفاصيل التوصيات التي لم تنفذ، وكذلك التوصيات التي هي قيد التنفيذ وتتطلب مزيدا من التعليق. |
| En el cuadro A se resumen el estado de aplicación de todas las recomendaciones anteriores, mientras que en el cuadro B se detallan concretamente las recomendaciones que no se han aplicado y las recomendaciones cuya aplicación está en curso que requieren algún comentario. | UN | ويلخص الجدول ألف حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يورد الجدول باء التفاصيل المتعلقة بالتوصيات التي لم تنفذ ، والتوصيات قيد التنفيذ التي يلزم التعليق عليها. |
| estado de aplicación de todas las recomendaciones formuladas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna al 30 de junio de 2004 | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، حتى 30 حزيران/يونيه 2004 |
| Cuadro 4 estado de aplicación de todas las recomendaciones | UN | حالة تنفيذ جميع التوصيات الرئيسية |
| Según se indica en el cuadro 12, se están aplicando 32 recomendaciones principales. De ellas, 7 quedarán aplicadas antes de que termine 2010 y 25 antes que termine 2011. En el cuadro 13 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones. | UN | وعلى نحو ما أشير إليه في الجدول 12، يجري العمل على تنفيذ 32 توصية؛ من المقرر أن ينفذ سبع منها قبل نهاية عام 2010، و 25 توصية بحلول نهاية عام 2011، ويبني الجدول 13 حالة تنفيذ جميع التوصيات. |
| En el cuadro 2 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 7 - يلخص الجدول 2 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012. |
| En el cuadro 19 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 423 - يلخص الجدول 19 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012. |
| En el cuadro 22 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 542 - يلخص الجدول 22 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012. |
| En el cuadro 31 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 784 - يلخص الجدول 31 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012. |
| Secretaría En el cuadro 37 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 928 - يلخص الجدول 37 حالة تنفيذ جميع التوصيات حتى تموز/يوليه 2012. |
| En el cuadro 40 se resume el estado de aplicación de todas las recomendaciones en julio de 2012. | UN | 952 - يلخص الجدول 40 حالة تنفيذ جميع التوصيات في تموز/يوليه 2012. |
| En lo que respecta a la fijación de plazos, los funcionarios responsables y las prioridades para la aplicación de las recomendaciones, en el cuadro X.1 se indica la situación de las 16 recomendaciones principales formuladas en el informe de la Junta, y en el cuadro X.2 se indica la situación de todas las recomendaciones. | UN | 399 - فيما يتعلق بالأطر الزمنية والموظفين وأولويات التنفيذ، يبين الجدول 10-1 حالة تنفيذ التوصيات الرئيسية الست عشرة التي قدمها المجلس في تقريره، أما الجدول 10-2 فيبين حالة تنفيذ جميع التوصيات. الجدول 10-1 التي حدد |
| En el cuadro A.1 se describe brevemente la etapa en que se encuentra la aplicación de todas las recomendaciones anteriores, y en el cuadro A.2 se detallan específicamente las que no han sido aplicadas o que se están aplicando pero que requieren alguna observación. | UN | ويوجز الجدول ألف - 1 حالة تنفيذ جميع التوصيات السابقة، بينما يُفصل الجدول ألف - 2 بالتحديد التوصيات التي لم تُنَفَّذ والتوصيات التي هي قيد التنفيذ وتقتضي التعليق عليها. |