La ambulancia que la llevaba debió esperar cinco horas ante el puesto de control de Erez y la mujer falleció al llegar al hospital. | UN | وأرغمت سيارة الاسعاف التي كانت تقلها على الانتظار مدة خمس ساعات عند حاجز إيرتز وتوفيت المرأة عند الوصول الى المستشفى. |
El punto culminante fue el ataque a la Academia de la Policía Nacional, que permaneció ocupada durante cinco horas sin reacción alguna. | UN | وبلغت الحالة ذروتها بالهجوم على أكاديمية الشرطة الوطنية التي دام احتلالها خمس ساعات دون أن يصدر أي رد فعل. |
El grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente cinco horas, y regresó posteriormente al Hotel Canal de Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
Tras terminar sus tareas, que duraron cinco horas, regresó al Hotel Canal. Grupo V | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Concluidas las tareas, que duraron cinco horas y 15 minutos, el grupo regresó al Hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وربع الساعة عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluida la visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. Grupo II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Al término de su visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Tras concluir su labor, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Tras concluir su labor, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Se tarda aproximadamente cinco horas en preparar la transcripción de una hora de actuaciones. | UN | ويستغرق إعداد ساعة واحدة من التدوين نحو خمس ساعات من عمل المحكمة. |
El Secretario General ha decidido prorrogar la duración de la reunión a cinco horas. | UN | وقد قرر الأمين العام تمديد الوقت المحدد للإدلاء ببيانات إلى خمس ساعات. |
Los hombres armados obligaron a descender a las cinco mujeres que estaban en el vehículo y las violaron durante unas cinco horas. | UN | وأرغم الرجال المسلحون النساء الخمس اللواتي كن بداخل السيارة فيما يبدو على النزول واغتصبوهن على مدى خمس ساعات تقريباً. |
Necesitan nueve horas para el completo funcionamiento del cerebro y muchos de ellos, en una noche de escuela, solo están durmiendo cinco horas. | TED | إنهم بحاجة إلى تسع ساعات لأداء كامل للدماغ، والعديد منهم، وفي ليلة مدرسية، يحصلون على خمس ساعات من النوم فقط. |
Tres lugares en cinco horas. Un salón de videojuegos, una boutique y una cafetería. | Open Subtitles | ثلاثة أماكن في خمس ساعات رواق , مخزن ملابس , ثم المطعم |
Se trataba de un período de cinco horas en coche tal vez 300, 400 millas. | Open Subtitles | يارجل : انها حوالي خمس ساعات من القيادة ربما 300 او 400 ميل |
Bueno... por lo menos no tendría que haber escuchado cinco horas de Queen. | Open Subtitles | علي الأقل لن أضطر لسماع خمس ساعات متواصلة من موسيقي كوين |
Hacer esto en lugar de aprender a lanzar una pizza en cinco horas. | Open Subtitles | بفعل هذا بدلا من التعلم كيفية رمي البيتزا في خمس ساعات |
¿Crees que iré con tiempo si llego al aeropuerto cinco horas antes? | Open Subtitles | اتظنين انه سيكون آمناً ان اصل للمطار خمس ساعات باكراً |
Sabes que te quedan cinco horas para presentar cargos o liberar. Sé eso. | Open Subtitles | انت تعرف انه متبقي لديك خمس ساعات للإتهام او إطلاق السراح؟ |
He cogido botellas de agua durante cinco horas y me he pasado toda la noche haciendo grullas japonesas de astronautas. | Open Subtitles | عقدت أباريق الماء تصل لمدة خمس ساعات ولقد قضى للطي الليل كله ينقط رافعات رائد الفضاء اليابانية. |