ويكيبيديا

    "دولار للخدمات الاستشارية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dólares para servicios de consultores
        
    • dólares para servicios de consultoría
        
    • dólares para sufragar servicios de consultoría
        
    • dólares por concepto de servicios de consultoría
        
    • dólares a servicios de consultores
        
    • dólares correspondientes a servicios
        
    • dólares para contratar servicios de consultoría
        
    • para consultorías
        
    El Servicio Integrado de Capacitación solicita la suma de 368.300 dólares para servicios de consultores relacionados con la capacitación. UN 261 - تطلب دائرة التدريب المتكاملة تخصيص مبلغ 300 368 دولار للخدمات الاستشارية المتصلة بالتدريب.
    11A.54 Se deberían aumentar los créditos a 421.900 dólares, que comprenden 275.900 dólares para servicios de consultores y 146.000 dólares para grupos especiales de expertos, según se indica a continuación: UN ١١ ألف - ٤٥ سيلزم اعتماد زائد قدره ٠٠٩ ١٢٤ دولار بما فيه مبلغ قدره ٠٠٩ ٥٧٢ دولار للخدمات الاستشارية ومبلغ قدره ٠٠٠ ٦٤١ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة، وذلك على النحو التالي:
    11A.54 Se deberían aumentar los créditos a 421.900 dólares, que comprenden 275.900 dólares para servicios de consultores y 146.000 dólares para grupos especiales de expertos, según se indica a continuación: UN ١١ ألف -٥٤ سيلزم اعتماد زائد قدره ٩٠٠ ٤٢١ دولار بما فيه مبلغ قدره ٩٠٠ ٢٧٥ دولار للخدمات الاستشارية ومبلغ قدره ٠٠٠ ١٤٦ دولار ﻷفرقة الخبراء المخصصة، وذلك على النحو التالي:
    Se requerirá la suma de 35.000 dólares para servicios de consultoría y para la producción externa del informe; UN وسيلزم رصد مبلغ ٠٠٠ ٣٥ دولار للخدمات الاستشارية ولاصدار التقرير خارجيا؛
    29.10 Se solicitan recursos por la suma de 27.800 dólares para servicios de consultoría en las esferas especializadas relacionadas con los servicios de supervisión. UN ٢٩-١٠ اقترحت موارد قدرها ٨٠٠ ٢٧ دولار للخدمات الاستشارية في المجالات المتخصصة المتصلة بخدمات المراقبة.
    28.14 Se propone consignar 30.600 dólares para servicios de consultores en las esferas especializadas que guardan relación con los servicios de supervisión, incluido el mejoramiento del sistema computadorizado para verificar la aplicación de las recomendaciones de la OSSI. UN ٨٢-٤١ يقترح رصد موارد قدرها ٠٠٦ ٠٣ دولار للخدمات الاستشارية في المجالات المتخصصة المتصلة بخدمات الرقابة التي تتضمن التعزيزات المقدمة للنظام المحوسب المتعلق بمتابعة تنفيذ توصيات المكتب.
    Se informó además a la Comisión de que los gastos operacionales periódicos del Centro Regional de Servicios se financiaban mediante el prorrateo entre todas las misiones clientes, de allí que se consignara un crédito de 159.100 dólares para servicios de consultores en los ámbitos de diseño e identificación de procesos institucionales. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن التكاليف التشغيلية المتكررة لمركز الخدمات الإقليمي تُمول من خلال اقتسام التكاليف بين جميع البعثات العميلة، وذلك ما يفسر رصد اعتماد قدره 100 159 دولار للخدمات الاستشارية في مجالات تصميم وسير الأعمال ووضع رسومه البيانية.
    23.36 Las necesidades estimadas de la oficina de Ginebra (169.600 dólares) incluyen 114.600 dólares para servicios de consultores y 55.000 dólares para grupos especiales de expertos, como sigue: UN ٢٣-٣٦ فيما يلي بيان الاحتياجات التقديرية لمكتب جنيف )٦٠٠ ١٦٩ دولار( التي رصد منها مبلغ ٦٠٠ ١١٤ دولار للخدمات الاستشارية ومبلغ ٠٠٠ ٥٥ ﻷفرقة الخبراء المخصصة على النحو التالي:
    Se propone un crédito de 234.600 dólares para servicios de consultores, que se necesitan para obtener ayuda de expertos en nuevas esferas administrativas, como la simplificación de los procesos, la preparación de informes de gestión internos, la creación de estructuras de tecnología de la información y la racionalización de normas, reglamentos y procedimientos. UN ٧٢ ألف - ٨١ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٦ ٤٣٢ دولار للخدمات الاستشارية اللازمة لاكتساب الخبرة اﻹدارية المتخصصة الناشئة في مختلف مجالات اﻹدارة، من قبيل تبسيط العمليات، واﻹبلاغ اﻹداري الداخلي، وهياكل تكنولوجيا المعلومــات، وترشيد القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات.
    Se propone un crédito de 234.600 dólares para servicios de consultores, que se necesitan para obtener ayuda de expertos en nuevas esferas administrativas, como la simplificación de los procesos, la preparación de informes de gestión internos, la creación de estructuras de tecnología de la información y la racionalización de normas, reglamentos y procedimientos. UN ٢٧ ألف - ٨١ يقترح تخصيص مبلغ ٦٠٠ ٢٣٤ دولار للخدمات الاستشارية اللازمة لاكتساب الخبرة اﻹدارية المتخصصة الناشئة في مختلف مجالات اﻹدارة، من قبيل تبسيط العمليات، واﻹبلاغ اﻹداري الداخلي، وهياكل تكنولوجيا المعلومــات، وترشيد القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات.
    d) El apoyo a la publicación de un informe sobre las actividades realizadas en África (30.000 dólares para servicios de consultores y 20.000 dólares en donaciones, lo que da un total de 50.000 dólares); y UN (د) تقديم الدعم لإصدار تقريــر عن الأنشطة في أفريقيا (000 30 دولار للخدمات الاستشارية و000 20 دولار في شكل منح مما يمثل في المجموع 000 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    b) La prestación de apoyo institucional para fomentar la capacidad de los órganos nacionales de coordinación para la preparación de programas de acción nacionales en unos diez países (400.000 dólares en donaciones, 20.000 dólares para servicios de consultores y 50.000 dólares para viajes del personal, lo que da un total de 470.000 dólares); UN (ب) تقديم الدعم المؤسسي لتعزيز قدرة هيئات التنسيق الوطنية على إعداد برامج العمل الوطنية في نحو 10 بلدان (000 400 دولار في شكل منح و000 20 دولار للخدمات الاستشارية و000 50 دولار لسفر الموظفين مما يمثل في المجموع 000 470 دولار من دولارات الولايات المتحدة)؛
    Se necesitan en total 420.000 dólares (90.000 dólares para servicios de consultores, 30.000 para viajes del personal y 300.000 dólares para talleres); UN ويحتاج إلى ما مجموعه 000 420 دولار من دولارات الولايات المتحدة (000 90 دولار للخدمات الاستشارية و000 30 دولار لسفر الموظفين و000 300 دولار لحلقات العمل)؛
    29.10 Se solicitan recursos por la suma de 27.800 dólares para servicios de consultoría en las esferas especializadas relacionadas con los servicios de supervisión. UN ٢٩-١٠ اقترحت موارد مقدارها ٨٠٠ ٢٧ دولار للخدمات الاستشارية في المجالات المتخصصة المتصلة بخدمات المراقبة.
    Se solicita la suma de 106.000 dólares para servicios de consultoría en 2002. UN 4 - وطُلب مبلغ 000 106 دولار للخدمات الاستشارية في سنة 2002.
    El Servicio Integrado de Capacitación solicita 148.300 dólares para servicios de consultoría relacionados con la capacitación. UN 98 - ومن اللازم أن توفر دائرة التدريب المتكامل 300 148 دولار للخدمات الاستشارية المتعلقة بالتدريب.
    Se solicita el monto de 450.000 dólares por concepto de servicios de consultoría con cargo a la cuenta de apoyo para la División de Servicios Operacionales a fin de sufragar la parte que corresponde a las operaciones de mantenimiento de la paz durante 2007/2008 en los gastos de consultoría necesarios para el proyecto de gestión de la capacidad relacionado con la tecnología de la información para la gestión de los recursos humanos. UN وطلبت شعبة الخدمات التشغيلية 000 450 دولار للخدمات الاستشارية في إطار حساب الدعم لتغطية حصة حفظ السلام للفترة 2007/2008 من تكاليف الاستشارة اللازمة لنظام تكنولوجيا معلومات الموارد البشرية/إدارة المواهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد