La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
Asimismo, nos asociamos a las intervenciones que pronunciará la delegación del Uruguay, en nombre del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) y Estados asociados durante los debates temáticos de la Primera Comisión. | UN | وتؤيد كولومبيا تمام التأييد هذين البيانين. ونؤيد أيضا البيانات التي سيدلي بها في المناقشات المواضيعية في اللجنة الأولى وفد أوروغواي باسم السوق المشتركة للمخروط الجنوبي والدول المرتبطة بها. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح القيد بقائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح باب القيد في قائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La inscripción en la lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح باب القيد في قائمة المتكلمين بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر فتح باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويبدأ في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، فتح باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون، يوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
La lista de oradores para otras declaraciones que formularán las Partes y los observadores en sesión plenaria durante la primera semana del período de sesiones se abrirá en Bonn el lunes 11 de diciembre. | UN | ويفتتح في بون يوم الاثنين، 11 كانون الأول/ديسمبر، باب القيـــد في قائمة المتكلمين وذلك بالنسبة للبيانات الأخرى التي سيدلي بها الأطراف والمراقبون في الجلسات العامة خلال الأسبوع الأول من الدورة. |
Sin embargo, la delegación interesada debería poner a disposición del intérprete una persona que sepa el idioma en que se pronunciará la declaración y el idioma oficial a que haya sido traducida, para guiar al intérprete en la lectura del texto traducido de manera que haya simultaneidad entre el orador y el intérprete. | UN | بيد أنه ينبغي للوفد المعني أن يوفد للمترجم الشفوي شخصا يعرف اللغة التي سيدلي بها البيان واللغة الرسمية التي ترجم اليها، لتوجيه المترجم الشفوي طوال النص المُترجم ولضمان التزامن بين المتكلم والمترجم الشفوي. |