| Este fenómeno tiene su réplica en Iquique, La Serena, Viña del Mar, Rancagua y Concepción. | UN | وشملت هذه الظاهرة كلا من إيكويكوي ولا سيرينا وبينيا ديل مار ورانكاغوا وكنثيبثيون. |
| Los detalles están un poco borrosos... pero creo que la novia era despampanante en ese atuendo ajustado de Serena y... | Open Subtitles | التفاصيل مشوشة قليلا و لكن اعتقد ان العروس كانت متألقة في انطباعها للعناق سيرينا كانت تجهز ل |
| Yo creo que los encantos de Serena ya son lo bastante espectaculares. | Open Subtitles | أعتقد أن فضائل سيرينا مدهشة جدًا كما هي الحال معهن |
| ¿Serena Van Der Woodsen quiere trabajar para la Junior League y tener dos hijos? | Open Subtitles | سيرينا فان دير وودسن تريد العمل لمصلحة الإتحاد الأصغر ولديها طفلين ؟ |
| Tengo tres cajas de Champagne para Serena Van Der Woodsen. No, no. | Open Subtitles | لدي 3 صناديق شامبانيا من أجل سيرينا فان دير ويدسون |
| Estoy hablando de la pelirroja de 1.50 que afirmaba ser Serena Van der Woodsen. | Open Subtitles | أتحدث عن الفتاة ذات الشعر الأحمر مدعية بأنها سيرينا فان دير وودسون |
| Serena tiene un secreto y lo ha estado escondiendo durante mucho tiempo. | Open Subtitles | سيرينا لديها سر كبير وكانت تحتفظ به منذ فترة بعيدة |
| Podría cambiar la vida de Serena, la vida de Lily,su familia entera | Open Subtitles | كما يمكن أن تغير حياة سيرينا ، وليلي والعائلة بكاملها |
| Serena Van Der Woodsen estará caminando en el campus de Columbia sola | Open Subtitles | سيرينا فان دير وودسون ستدخل الى حرم جامعة كولومبيا عازبة |
| Sabes, la primera vez uqe le dije a Serena que la quería | Open Subtitles | تعلمين , المره الاولى التي اخبرت بها سيرينا اني احبها |
| Con todo lo que sucedió con el Sr. Chuck y la Srta. Serena también sé que quiere evadirse. | Open Subtitles | مع كل شئ حدث مع السيد تشاك,والانسة سيرينا, اعلم ايضا انك تريدين الخروج من الدودج. |
| Porque como lo ve Serena parece que yo la acompañé en más momentos que tú. | Open Subtitles | لأن من الطريقة التي تخبر بها سيرينا, يبدو وكأنني أمضيت وقت أطول معها |
| Tú debes tener a alguien fabuloso en tus brazos así Serena no cree que pasaste todo el verano suspirando por ella. | Open Subtitles | يجب عليك أن تملك فتاة رائعة بين ذراعيك حتى لا تعتقد سيرينا أنك قضيت الصيف كله متلهف لرؤيتها |
| Oh, no puedo simplemente salir y pedirle que robe el movil de Serena. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب اليه وأطلب منه أن يسرق هاتف سيرينا |
| Serena, tienes que venir y ayudarme a buscar un vestido para la gala. | Open Subtitles | سيرينا ، عليك ان تأتي ومساعدتي في العثور على فستان للحفل. |
| Pero ahora estoy con Serena y puedo descubrir algo más grande para destruirla. | Open Subtitles | الآن أنا مع سيرينا, واستطيع ان اجد شيئا اكبر لأطيح بها |
| Serena, me encantaría ir contigo, pero parece que este viaje es algo que puede que necesites hacer tú sola. | Open Subtitles | سيرينا ارغب حقا في الذهاب معك ولكن يبدو أن هذه الرحلة شئ يجب عليك فعله بنفسك |
| Serena, estoy aquí porque vi a tu hermano Eric con Damien Dalgaard quien sabemos que es un traficante. | Open Subtitles | شكرآ لمقابلتكَ لي هنا. أيمكننا أن نتحدث؟ سيرينا, بالواقع أنا هنا لأني رأيت أخوكِ أيريك. |
| Escuché tu conversación con Serena y quiero que elijas la felicidad en tu vida. | Open Subtitles | لقد سمعت حديثك مع سيرينا بالصدفة وأريدكِ أن تختاري البهجة في حياتك |
| Antes de que digas nada, siento haberle dicho a Serena lo que viste. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيئ انا آسف اني اخبرت,سيرينا بما رأيتي |
| SW: Pero yo estaba muy concentrada en alcanzar mis metas y en ese momento había una jugadora a la que quería superar. | TED | سيرينا: لكنني كنت أركز تماماً على تحقيق أهدافي وقد علمت في ذلك الوقت أنه هنالك لاعبةٌ واحدة عليّ تجاوزها. |
| Esto nos mostrará si hay problemas con su carótida causado por un coágulo. | Open Subtitles | سيرينا هذا إن كانت هناك مشكلة بشريانك السباتي تسبب جلطة بالدم |
| Soy Sirena. Tengo 11 años y soy de Connecticut. | TED | أنا سيرينا. أبلغ من العمر 11 عاماً ومن كونيتيكت. |
| Espero descubrir qué es exactamente lo que cada uno tiene para ofrecerle a Zarina que yo no. | Open Subtitles | انا اتطلع لأكتشاف كل واحد منكم الذي يعطي سيرينا الشيء الذي لآ اعطيها |
| Nos iba a mostrar al otro día. | Open Subtitles | كان سيرينا اياه فى اليوم التالي. |
| Serrena Kun: Cuando era pequeña mi pasión era ser enfermera. | TED | سيرينا كن: عندما كنت صغيرة، كان لدي الشغف لأن أصبح ممرضة. |
| Nota: * Cálculos de la secretaría a partir de los datos del Plan CERINA. | UN | ملاحظة: حسابات الأمانة بناء على بيانات خطة سيرينا. |