| Entonces, cuando le pidas la mano, no querrás que haya champán ahí. | Open Subtitles | لذا عندما تتقدّم لها لن ترغب بوجود أي شامبانيا بالقرب |
| Fresas, champán, un consolador, el cuál he roto ya por haberlo usado demasiado. | Open Subtitles | فراولة , شامبانيا , قضيب صناعي قمت بتحطيمه من فرط الإستخدام |
| Puedo asegurarles, ella y su marido no abrieron otra botella de champán después de hablarme. | TED | وأؤكد لكم، بأنه لم يقم أي من الزوجين بفتح زجاجة شامبانيا من بعد الحديث معي. |
| ¡Champaña para la mesa! Antes de que empiecen a beber de verdad. | Open Subtitles | شامبانيا للطاولة قبل أن يبدئوا في الشُرب بجدية |
| Juega bien tus cartas: Whisky hoy, champaña mañana. | Open Subtitles | العبى بأوراقك جيدا, اليوم ويسكى, وغدا شامبانيا |
| Tengo tres cajas de champagne para Serena Van Der Woodsen. No, no. | Open Subtitles | لدي 3 صناديق شامبانيا من أجل سيرينا فان دير ويدسون |
| Eso te costará un champagne. Vamos, Kit. | Open Subtitles | . و هذا سيكلفك كوكتيل شامبانيا , هيا يا كيت |
| champán para Miss Metro. Regalo de la casa. | Open Subtitles | شامبانيا من أجل الآنسة تيرنستايل هدية من المحل |
| Sólo compré una botella de champán. | Open Subtitles | لكنني فعلت شيء واحد . اشتريت قنينة شامبانيا |
| Una caja de champán, 360 dólares. | Open Subtitles | سنصبح بلا عمل صندوق من الـ شامبانيا بـ 360 دولار |
| Un chalé, una piscina, champán. Cosas sencillas como ésas. | Open Subtitles | فيلا و حمام سباحة و شامبانيا أشياء بسيطة كهذه |
| Una botella de champán y después vamos a mi casa. | Open Subtitles | سوف نأخذ زجاجتين شامبانيا و نذهب الى مكانى |
| Pero al hundirse el yate del jeque nos escribieron un bonito mensaje de despedida que apareció entre Ios restos, en una botella de champán. | Open Subtitles | و عندما بدأ اليخت في الغرق استطاعا أن يكتبا رسالة وداع جميلة وجدت في زجاجة شامبانيا طافية وسط الحطام |
| En realidad esta no es champaña, jovencito. | Open Subtitles | بالفعل هذا ليس شامبانيا أيها الشاب |
| - Podría mandar champaña y frutillas, por favor ? | Open Subtitles | العديد شكرا هل من الممكن ان ترسلي لي شامبانيا و فراوله؟ |
| Ella está bebiendo champaña y comiendo mariscos su cabello está limpio, sus labios son rojos y sus dientes son blancos. | Open Subtitles | لقد شربت شامبانيا .. وأكلت أطعمة بحرية وشعرها مغسول وشفتيها باللون الأحمر |
| Y traerás una botella de champaña y pondrás las copas en los bolsillos traseros de tu saco. | Open Subtitles | وتحضر زجاجة شامبانيا وتضع الكؤس فى الجيوب الخلفية للجاكيت |
| En todos esos años, Nunca te vi hacer esto encontrarte aquí con una chica con champaña. | Open Subtitles | طوال تلك الأعوام لم أراك تفعل ذلك مقابلة فتاة هنا مع شامبانيا |
| ¿Me podría poner champagne en una copa de cristal? | Open Subtitles | هل يمكنك اعطائي كأس شامبانيا من الزجاج, من فضلك ؟ |
| Vamos a necesitar más que una botella de champagne para resolver este caso, Poirot. ¿Qué hay de la bala, por ejemplo? | Open Subtitles | ان القضية تحتاج لأكثر من زجاجة شامبانيا لحلها,ماذا عن الرصاصة؟ |
| Ahora, mira aquí-- Probablemente sólo quiera un poco de champagne. | Open Subtitles | الأن،أنظرهنا هو على الأرجح يريد علبة شامبانيا |
| ESTA SELLADA. PUEDE QUE SEA VINO O champan. | Open Subtitles | طلقة صائبة هذه يمكن ان تكون نبيذ او شامبانيا |