| Sí, apesta que mi novio no esté ahí, pero nosotras tres vamos a pasar la mejor noche de nuestras vidas. | Open Subtitles | أجل أجل، مؤسف أنّ صديقي الحميم لن يكون معي لكنّ ثلاثتنا سنحظى بليلة لن ننساها طيلة حياتنا |
| Mírame, un luchador profesional de MMA de la mano de mi novio buenorro en público. | Open Subtitles | إنظر إلي أنا مقاتل محترف ممسك بيدين صديقي الحميم المثير للغاية في العلن |
| Engañé a mi novio, y perdí mi virginidad con un chico que apenas conozco. | Open Subtitles | لقد خنت صديقي الحميم وخسرت عذريتي على شاب عشوائي لا أعرفه تماماً |
| - Sí. Me sorprende que mi novio chismoso no te haya contado todavía. | Open Subtitles | أنا متفاجئ ان صديقي الحميم الثرثار لم يخبركم بهذا لحد الآن |
| ¿Sabes? Pero nos mantÏ...vimos juntos y ahora eres mi mejor amigo. | Open Subtitles | لكننا بقينا معا و أصبحت الآن صديقي الحميم |
| Dile que eres mi novio y que nos amamos. | Open Subtitles | اخبره أنك صديقي الحميم وأننا متحابين، مفهوم؟ |
| De acuerdo. mi novio está estacionando. | Open Subtitles | ممتاز، صديقي الحميم يركن السيارة. |
| mi novio de mentira tiene el síndrome de abstinencia. | Open Subtitles | صديقي الحميم الزائف يخوض عملية اقلاع عن الادمان. |
| Sí, mi novio me dijo que me contagié de gonorrea por estar en el tractor en traje de baño. | Open Subtitles | ولكن ذلك حدث، قال صديقي الحميم أنني اُصبت بالسيلان من قيادة الجرّار بملابس السباحة. |
| Sólo dile que eres mi novio y que estamos enamorados. | Open Subtitles | أخبره أنك صديقي الحميم وأننا متحابين، مفهوم؟ هل تستطيع ذلك؟ |
| Ya sabes, "mi novio es un vampiro", locura-locura. | Open Subtitles | ؟ كما تعرف . صديقي الحميم مصاص دماء مجنون مجنون |
| con tu novio no es mi novio yo se por que Anya... si, lo entiendo pero tu... | Open Subtitles | مع صديقك الحميم إنه ليس صديقي الحميم أنا أعرف لماذا آنيا |
| Además, no puedo pasar por alto la oportunidad de conocer al novio de mi novio. | Open Subtitles | بالإضافَة، لا يُمكنني تفويت الفُرصَة في مُقابلَة صديق صديقي الحميم |
| mi novio acababa de ser enviado a prisión y mis padres creyeron que debía tener una oportunidad en la vida. | Open Subtitles | كانَ صديقي الحميم قد أُرسلَ لتوهِ إلى السِجن و فكَّرَ أبواي أنَ عليَ أن أحظى بفُرصةٍ لأعيش حياتي |
| Me hace preguntarme si puedo o no salvar a un inocente cuando ni siquiera puedo salvar a mi novio. | Open Subtitles | هذا جعلني أتساءل إذا كان باستطاعتي إنقاذ بريء إذا لم أستطع إنقاذ صديقي الحميم |
| Algo que me ayude a recuperar a mi novio. | Open Subtitles | فقط شيء صغير ليساعدني بإستعادة صديقي الحميم |
| No lo hagas. Deja de dirigirte a mí como si fueras mi novio. | Open Subtitles | لا تفعل، توقف عن التحدث إلي كأنك صديقي الحميم |
| Sí vas a ser mi novio, Tienes que hacer cosas de novios. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون صديقي الحميم, يجب عليك أن تفعل أمور الصديق الحميم |
| Estaba mi mejor amigo, que estaba furioso y mi mentor, quien estaba igual de molesto pero no quería demostrarlo. | Open Subtitles | كان هناك صديقي الحميم الذي كان عدائياً وناصحي الذي كان غاضباً لكنه لم يرد أن يبدي ذالك |
| Y con todo lo que está pasando, sigo necesitando a mi mejor amigo a mi lado. | Open Subtitles | ومع كل مايحصل مازلت احتاج إلى وقفة صديقي الحميم إلى جانبي |
| Dormiré mejor sabiendo que mi buen amigo està a mi lado para protegerme. | Open Subtitles | سأنام في حال أفضل فأنا أعرف أن صديقي الحميم إلى جانبي لحمايتي |
| No me gusta que mi ex-novio y mi mejor amiga... traten de decirme como llevar mi trabajo, ok? | Open Subtitles | أنا لا أقدر صديقي السابق ولا صديقي الحميم الذي يحاول أن يريني كيف أعمل، حسناً؟ |