ويكيبيديا

    "صفارة الإنذار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sirena
        
    • alarma
        
    • las sirenas
        
    • denunciar
        
    • esa sirena
        
    En Sderot, la sirena de alerta roja sonó más de 14 veces. UN وشهدت سديروت إطلاق صفارة الإنذار من الدرجة الحمراء لأكثر من 14 مرة.
    Pusimos la sirena; fue completamente seguro, ya sabes. Open Subtitles لقد شغلنا صفارة الإنذار كان هذا آمناً جداً
    No sonaría la sirena si no fuese verdad. Open Subtitles نانسي: هو لا ينفخ صفارة الإنذار مالم هو كان لحقيقي.
    Cuando sonó la alarma, sellamos el lugar. Open Subtitles بعد إنطلاق صفارة الإنذار أقفلنا الغرفة
    La ambulancia es silenciosa cuando las sirenas no están encendidas Open Subtitles هدوء .. سيارة الإسعاف بالتأكيد تكون هادئة بدون صفارة الإنذار
    Hasta los funcionarios, incluidos los diplomáticos, viven a diario con aprensión, ya que se les alienta a " denunciar " a los colegas. UN ويعيش المسؤولون أنفسهم، ومن بينهم الدبلوماسيون، في خشية دائمة لأنهم يشجَّعون على " إطلاق صفارة الإنذار " للإبلاغ عن زملائهم.
    ¿Esa sirena era de verdad? Open Subtitles ميوجيل: بورت، هل كانت تلك ضوضاء صفارة الإنذار لحقيقية؟
    El juego comenzara cuando escuchen la sirena. Open Subtitles اللعبة ستبدأ عندما تسمعون صفارة الإنذار
    ¿Quieres-quieres encender la sirena? Open Subtitles هل تريد .. هل تريد أن تشغل صفارة الإنذار ؟
    Sí, aún no le instalé la sirena. Open Subtitles أجل، لم أضع صفارة الإنذار بعد.
    Sí, aún no le instalé la sirena. Open Subtitles أجل، لم أضع صفارة الإنذار بعد.
    Pude encender la sirena, y Sam me dejó coger los desfribiladores. Open Subtitles تم تكليفي بتشغيل صفارة الإنذار وسمحت لي سام بحمل مقابض تخطيط القلب
    Hace que suene la sirena hasta que prefieras morir, antes de escucharla de nuevo por un segundo. Open Subtitles يطلق صفارة الإنذار حتى تفضلي الموت على سماعها لحظة أخرى
    Cuando volcó, la sirena gritaba. Open Subtitles عندما إنقلبت صفارة الإنذار كانت تصرخ
    Si toca la sirena ¡voy a volar todo el edificio por los aires! Open Subtitles ألمسي صفارة الإنذار اللعينه... و سأقوم بتفجير منزلكِ
    ¡Me dejaron prender la sirena! Open Subtitles لقد سمحوا لي أن أشعل صفارة الإنذار
    Bien, puedes tocar la sirena. Open Subtitles حسناً , يمكنك الضغط على صفارة الإنذار
    ¡Activa la alarma! Open Subtitles ‫أطلق صفارة الإنذار! أطلق صفارة الإنذار!
    Su oficial disparó la alarma de su auto. Open Subtitles وأطلقت الضابطة صوت صفارة الإنذار
    Voy a encender las sirenas. Eso siempre me alegra. Open Subtitles سأذهب لأطلق صفارة الإنذار ذلك يبهجنى دائماً
    En mi habitación, antes de las sirenas, te pedí la verdad. Open Subtitles بالعودة إلى غرفتي قبل صفارة الإنذار لقد طلبت منكِ الحقيقة
    A nivel mundial, diversos grupos de vigilancia de los derechos humanos y la situación humanitaria cuentan con redes, metodologías y cauces de información muy desarrollados y en muchos casos han sido los primeros en denunciar que se estaban empezando a cometer crímenes atroces. UN وعلى الصعيد العالمي، يعتمد عدد من الجماعات المعنية برصد حقوق الإنسان والشؤون الإنسانية على شبكات ومنهجيات وقنوات إبلاغ على مستوى جيد من التطور. وقد كانت في أحيان كثيرة أول من أطلق صفارة الإنذار في المراحل الأولى من ارتكاب جرائم الفظائع.
    A través de sus actividades de capacitación, extensión y sensibilización, la Oficina de Ética sigue recordando a los funcionarios su deber de denunciar irregularidades de conductas que socavan la integridad, la transparencia y la buena gobernanza, y que ponen en peligro la imagen y la reputación de la organización. UN ولا يزال مكتب الأخلاقيات يعمل، من خلال أنشطة التدريب والتوعية وإثارة الوعي التي يقوم بها، على تذكير الموظفين بأن عليهم واجب إطلاق صفارة الإنذار عندما يكون السلوك متعارضا مع قواعد النـزاهة والشفافية والحكم الرشيد ويعرِّض صورة وسمعة المنظمة للخطر.
    ¿Es realmente necesaria esa sirena? Open Subtitles هل صفارة الإنذار ضرورية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد