ويكيبيديا

    "ضد المرض" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contra Enfermedad
        
    • contra la enfermedad
        
    • de enfermedad
        
    • contra las enfermedades
        
    • por enfermedad
        
    • contra Enfermedades
        
    También contienen las cuentas de ciertas actividades relativas al seguro personal contra Enfermedad y accidentes, como la Mutualidad de Seguros del Personal de Ginebra. UN كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين المشترك ضد المرض والحوادث؛
    También contienen las cuentas de ciertas actividades relativas al seguro personal contra Enfermedad y accidentes, como la Sociedad Mutua de Seguros del Personal de Ginebra. UN كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين المشترك، ضد المرض والحوادث.
    También contienen las cuentas de ciertas actividades relativas al seguro personal contra Enfermedad y accidentes, como la Sociedad Mutua de Seguros del Personal de Ginebra. UN كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث.
    La lucha integrada contra la enfermedad y la mortalidad materna e infantil; UN الكفاح المتكامل ضد المرض والاعتلال المتعلقين بالأم والرضيع؛
    El sistema de seguro social, al que contribuyen financieramente los propios ciudadanos, incluye seguro de enfermedad y de pensiones. UN ويشمل نظام التأمين الاجتماعي الذي يساهم فيه ماليا المواطنون أنفسهم التأمين ضد المرض وتأمين المعاش التقاعدي.
    También contienen las cuentas de ciertas actividades relativas al seguro personal contra Enfermedad y accidentes, como la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, de Ginebra. UN كما أنها تتضمن حسابات بعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي المتبادل ضد المرض والحوادث.
    También contienen las cuentas de ciertas actividades relativas al seguro personal contra Enfermedad y accidentes, como la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, de Ginebra. UN كما أنها تتضمن حسابات لبعض أنشطة التأمين الذاتي، مثل جمعية موظفي جنيف للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث.
    El resto del personal está cubierto por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se reflejan en el estado financiero X de las Naciones Unidas y a la que se cargan los gastos administrativos. UN أما الموظفون الآخرون فهم مشمولون برعاية جمعية التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث، وعملياتها موضحة في البيان المالي العاشر للأمم المتحدة المقيد به التكاليف الإدارية.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y por la Mutualidad de Seguros del personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el Plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y accidentes, cuyas operaciones se reflejan en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Todos los demás funcionarios están cubiertos por el plan de seguros de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) y por la Mutualidad de Seguros del Personal de las Naciones Unidas contra Enfermedad y Accidentes, cuyas operaciones se recogen en los estados financieros de las Naciones Unidas. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Algunos han impugnado el enfoque excepcional que se ha adoptado contra la enfermedad y sus efectos, pero, como dice con frecuencia nuestro Presidente, el Sr. Paul Kagame: UN وقد تحدى البعض النهج الاستثنائي المتخذ ضد المرض وآثاره، ولكن كما يردد رئيسنا، السيد بول كاغامي:
    Desde que se concibió, la campaña contra el SIDA fue mucho más que una batalla contra la enfermedad. UN إن الحملة ضد مرض الإيدز، منذ ولادتها، كانت أكثر من مجرد معركة ضد المرض.
    No obstante, se han repetido campañas de vacunación contra la enfermedad en 2004, 2008 y 2010. UN ومع ذلك، تواصلت حملات التحصين ضد المرض في الأعوام 2004 و2008 و2010.
    Este régimen cubre el seguro de enfermedad, maternidad y riesgos profesionales. UN ويشمل التأمين ضد المرض وتأمين اﻷمومة والمخاطر المهنية.
    Sin embargo, los seguros de enfermedad no los sufragan. UN ومع ذلك فإن شركات التأمين ضد المرض لا تسدد ثمنها.
    Los jubilados, por regla general, siguen siendo miembros de sus respectivas cajas de seguro de enfermedad y gozan de la misma protección. UN وكقاعدة عامة يظل أصحاب المعاشات التقاعدية أعضاء في صناديق تأمينهم ضد المرض ويتمتعون بنفس الحماية.
    Al mismo tiempo, otra sexta parte de la humanidad lucha cada día por sobrevivir, en una batalla de vida o muerte contra las enfermedades, el hambre y las catástrofes ambientales. UN وفي الوقت ذاته يصارع سـدس آخر من بني البشر من أجل الحصول على قوتهم اليومي في معركة بين الحياة والموت ضد المرض والجوع والكوارث البيئية.
    Este seguro paga prestaciones por enfermedad si la persona asegurada no puede trabajar por motivos de salud. UN وتُدفع الاستحقاقات الناشئة عن التأمين ضد المرض إذا ما كان الشخص المؤمن عليه غير قادر على العمل بسبب المرض.
    La diferencia también se paga a las empleadas que no están aseguradas contra Enfermedades o que tienen un seguro médico privado. UN ويُدفع فارق هذا المبلغ أيضاً للعاملين غير المشمولين بنظام التأمين ضد المرض أو المشتركين في نظام تأمين صحي خاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد