| No quise golpearte tampoco, pero mi esposa me lo pidió. | Open Subtitles | انا ايضا لم ارغب في ضربك لكن زوجتي طلبت مني ذلك |
| Sólo acepté a ser co-autor porque ella me lo pidió. | Open Subtitles | أن هذه ورقة شيلي وافقت أن اضع اسمي لأنها طلبت مني ذلك |
| Señor, ya me lo pidió la semana pasada. | Open Subtitles | سيّدي، أنت طلبت مني ذلك مسبقاً الأسبوع الماضي. |
| No, no necesitaba hacer esto. Volví porque me lo pediste. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لهذا , لقد عدت لأنك طلبت مني ذلك |
| Me preocupé por SOPA cuando me lo pediste. | Open Subtitles | اهتممتُ بموضوع قرصنة الإنترنت عندما طلبت مني ذلك |
| He fabricado 50.000 unidades porque me dijiste que lo hiciera. | Open Subtitles | صنعت ٥٠ ألف ممسحة لأنك طلبت مني ذلك |
| Un show, debo añadir... que sólo accedí a patrocinar porque Bay me lo pidió. | Open Subtitles | عرض، استطيع أن أضيق، وافقت على رعايته فقط لأن باي طلبت مني ذلك. |
| Porque no quería ir solo. La firma me lo pidió. | Open Subtitles | لأنني لم أرد العمل وحيدًا. الشركة طلبت مني ذلك. |
| Porque mi mejor amiga me lo pidió. | Open Subtitles | لان صديقتي المفضلة طلبت مني ذلك |
| Sólo porque ella me lo pidió. | Open Subtitles | لأنها طلبت مني ذلك فقط |
| La otra mujer me lo pidió. | Open Subtitles | السيدة المُسنة الأخرى طلبت مني ذلك |
| - ¡Está siendo agradable! - Ella me lo pidió. ¡No me importa! | Open Subtitles | ـ أنها طلبت مني ذلك ـ لماذا تقفين بصفه؟ |
| Mamá me lo pidió... y no me importa. | Open Subtitles | أمي طلبت مني ذلك... و أنا لا أمانع |
| Especialmente cuando me lo pediste tan amablemente. | Open Subtitles | خصوصاً عندما طلبت مني ذلك بلطف. |
| Mira, fui allí porque tú me lo pediste. | Open Subtitles | اسمع، لقد ذهبت إلى هناك لأنك طلبت مني ذلك |
| Harvey, dejé la demanda porque tú me lo pediste. No tienes que darme nada a cambio. | Open Subtitles | تنازلت عن القضية لأنك طلبت مني ذلك ولا حاجة لتعطيني أي شيء في المقابل |
| - Lo guardé porque me lo pediste. | Open Subtitles | -احتفظت بسرك لأنك طلبت مني ذلك |
| Y, lo siento si no miré cuando me lo pediste. | Open Subtitles | و ... آسفة أني لم انظر عندما طلبت مني ذلك |
| Sí. Tú me dijiste que lo hiciera. Fue espectacular. | Open Subtitles | أجل، طلبت مني ذلك إنها مذهلة |
| Estaba sufriendo. me pidió que lo hiciera. | Open Subtitles | كانت تعاني هي طلبت مني ذلك |
| Pero no es verdad. Estoy aqui porque tu me pediste que viniera. | Open Subtitles | لكن هذا غير صحيح انا هنا لانك طلبت مني ذلك |
| No. A menos que tú me lo pidas. | Open Subtitles | لا , إلا إذا طلبت مني ذلك |