ويكيبيديا

    "عامل شغور بنسبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un factor de vacantes del
        
    • un factor vacantes del
        
    • un coeficiente de vacantes del
        
    • una tasa de vacantes del
        
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, personal de contratación internacional UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، موظفون دوليون
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, personal de contratación nacional UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، موظفون وطنيون
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, Voluntarios de las Naciones Unidas UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، متطوعو الأمم المتحدة
    La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 5%. UN وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور بنسبة 5 في المائة.
    d Esta cifra tiene en cuenta un coeficiente de vacantes del 5%. UN (د) يؤخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 5 في المائة.
    Si se aplica a esa cifra una tasa de vacantes del 20%, la cifra resultante será de 1.684 puestos, de los que ya se han cubierto casi 1.500. UN وإذا ما طبق على هذا الرقم عامل شغور بنسبة ٢٠ في المائة تكون النتيجة ٦٨٤ ١ وظيفة، تم ملء قرابة ٥٠٠ ١ منها.
    Por consiguiente, en la estimación de gastos para esta partida se incluye un factor de vacantes del 5%. UN ومن ثم تشمل تقديرات التكاليف تحت هذا البند عامل شغور بنسبة ٥ في المائة.
    27. Se prevén créditos para el pago de dietas por misión de 709 funcionarios de contratación internacional, incluido un factor de vacantes del 15%. UN ٢٧ - رصد اعتماد لبدل ﻟ إقامة ٧٠٩ موظفين دوليين من أفراد البعثة شاملا عامل شغور بنسبة ١٥ في المائة.
    Estimación revisada aplicando un factor de vacantes del 10% UN التقدير المنقح مع احتساب عامل شغور بنسبة ١٠ في المائة
    Se aplica un factor de vacantes del 30%; se supone que el 60% de los funcionarios han sido nombrados para la misión. UN استخدم عامل شغور بنسبة 30 في المائة؛ افترض أن 60 في المائة معينون للبعثة.
    La Comisión considera que un factor de vacantes del 8% reflejaría mejor la realidad y la experiencia anterior. UN وترى اللجنة أن اعتماد عامل شغور بنسبة 8 في المائة من شأنه أن يعكس على نحو أفضل الواقع والتجربة السابقة.
    La Comisión Consultiva es de la opinión de que un factor de vacantes del 10% reflejaría más la realidad. UN وترى اللجنة أن وجود عامل شغور بنسبة 10 في المائة يكون أكثر واقعية.
    Estos recursos se han calculado aplicando un factor de vacantes del 15%, los costos medios de los sueldos y la tasa de gastos comunes de personal de la Misión. UN وقد تم تطبيق عامل شغور بنسبة 15 في المائة ومتوسط تكلفة المرتب الخاص بالبعثة والنسبة المئوية للتكاليف العامة للموظفين.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 20% a las estimaciones de gastos para 2007. UN وطبِّق عامل شغور بنسبة 20 في المائة في تحديد تقديرات التكاليف لعام 2007.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 20% a las estimaciones de gastos para 2007. UN وطبِّق عامل شغور بنسبة 20 في المائة في تحديد تقديرات التكاليف لعام 2007.
    La estimación de los gastos para las 324 plazas temporales tiene en cuenta un factor de vacantes del 50%. UN وتراعي التكاليف المقدرة للوظائف المؤقتة البالغ عددها 324 وظيفة عامل شغور بنسبة 50 في المائة.
    Las estimaciones se basan en una media de ocupación de puestos de 292 funcionarios de contratación internacional y un factor de vacantes del 10%. UN وتستند التقديرات إلى متوسط لشغل الوظائف قدره 292 موظفا دوليا وتأخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 10 في المائة.
    Las estimaciones se basan en una media de ocupación de puestos de 198 funcionarios de contratación nacional y un factor de vacantes del 10%. UN وتستند التقديرات إلى متوسط لشغل الوظائف مقداره 198 موظفا وطنيا، وتأخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 10 في المائة.
    30. En la estimación de gastos se prevén créditos para 1.330 funcionarios internacionales por contrata, a un costo medio anual de 54.555 dólares, incluido un factor de vacantes del 15%. UN ٣٠ - يشمل تقدير التكلفة ٣٣٠ ١ موظفا تعاقديا دوليا بتكلفة سنوية تبلغ في المتوسط ٥٥٥ ٥٤ دولار، شاملة عامل شغور بنسبة ١٥ في المائة.
    Se aplica a las estimaciones correspondientes a observadores militares y policía de las Naciones Unidas un factor vacantes del 5%. UN ويطبق عامل شغور بنسبة 5 في المائة على تقديرات الاحتياجات للمراقبين العسكريين وشرطة الأمم المتحدة.
    e Esta cifra tiene en cuenta un coeficiente de vacantes del 15%. UN (هـ) يؤخذ في الاعتبار عامل شغور بنسبة 15 في المائة.
    Aplicación de una tasa de vacantes del 10% en los gastos de personal de contratación internacional y de contratación local UN خصم عامل شغور بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد