| Esa pieza se puede tocar solo con doce. | Open Subtitles | تلكَ المقطوعة لا يمكن عزفها إلا ب 12 إصبع |
| Me doy cuenta de que podríamos preferir algo más moderno, pero ésta es la única pieza que puedo tocar hasta el final. | Open Subtitles | ربما يفضل شي اكثر حظاره كما فهمت لكنها المقطوعه الوحيده التي استطيع عزفها |
| Sinceramente, ¿cómo alguien puede tocar el trombón? | Open Subtitles | بصراحة ، لا أعلم كيف نستطيع عزفها أساساً |
| Guitar Hero salió de nuestro laboratorio y mis dos hijas adolecentes y la mayoría de los estudiantes del MIT Media Lab son la prueba de que si haces la interfaz correcta, la gente estará realmente interesada en ser parte de una obra musical y tocarla una, otra y otra vez. | TED | قيتار هيرو خرج من مختبرنا وابنتاي المراهقتان وأغلب طلاب المختبر هم اثبات حي أننا قمنا بعمل النوع الصحيح من الواجهات الناس حقا مهتمين بأن يكونوا جزء من مفطوعة موسيقية وإعادة عزفها مرة تلو مرة. |
| Puedo tocarla. Conozco la melodía. | Open Subtitles | انا استطيع عزفها انا اعرف اللحن |
| Solo se entrega cuando toca. | Open Subtitles | في الحقيقة هي لا تكشف نفسها الا في طريقة عزفها |
| En realidad, este violonchelo es para niños mi padre me obligó a aprender a tocarlo. | Open Subtitles | إنها كمنجة للأطفال أيضا أبي أرغمني على تعلم عزفها |
| Shozaburo tocaba exactamente la misma música de siempre. | Open Subtitles | كان شوزابورو يعزف نفس الألحان التي لطالما عزفها |
| Un día, yo estaba afuera de la sala cuando de pronto, dejó de tocar. | Open Subtitles | ذات يوم كنت خارج غرفتها وفجأة سمعت عزفها توقف |
| Puedes tocar siguiendo el ritmo, detrás del ritmo, delante del ritmo. | Open Subtitles | تعرف، يمكنك عزفها طبقًا للحن، أو قبل اللحن، أو بعد اللحن. |
| Y entonces ya saben, Donnell y yo estamos en realidad en el proceso de componer nuevas piezas juntos que podemos tocar, pero no tenemos ninguna lista. Apenas empezamos ayer. | TED | لذا ، وكما تعرفون ، أنا و دونيل نحن في الواقع في محاولة لكتابة قطعة جديدة من الموسيقى معا ونستطيع عزفها معاً ، ولكن ليست لدينا واحدةٌ جاهزة. |
| Esta... es la única canción que sé tocar. | Open Subtitles | هذه الاغنيه الوحيده التي استطيع عزفها |
| ¿Qué tal la única cosa que sé tocar: | Open Subtitles | ماذا عن المعزوفة الوحيدة ...التي أستطيع عزفها |
| La veía tocar cuando estaba en la ciudad. | Open Subtitles | كنت أشاهد عزفها كلما زرت المدينة |
| Bueno, de todas formas no podría tocarla. | Open Subtitles | وأيضاً, أنا فقط تقنياً لا يمكنني عزفها |
| De hecho, la primera vez, Derek, que tocaste con una orquesta, habías estudiado con tu versión, y luego, la orquesta, de hecho, tenía una versión diferente, así que mientras estábamos esperando dos horas antes del ensayo y el concierto, Derek escuchó la versión diferente y la aprendió rápidamente y luego pudo tocarla con la orquesta. | TED | الحقيقة، أنك يا دِيرِيك، عندما عزفتها مع أوركسترا للمرة الأولى، كنت قد تدربت على النسخة المعروفة، بينما كان لدى الأوركسترا نسخة مختلفة، لدى خلال ساعتي الإنتظار قبل بداية فترة التدريب والحفل، استمع دِيرِيك للنسخة الأخرى وحفظها بسرعة ليتمكن بعدها من عزفها مع الأوركسترا. |
| toca esa pieza de Rachmaninoff de nuevo, de la forma que dijiste que siempre quisiste tocarla. | Open Subtitles | إعزفي مقطوعة (ريشمنوف) مجددا بالطريقة التي قلت أنك تفضلين عزفها بها |
| Ya estuvo difícil tocarla de forma normal. | Open Subtitles | من الصعب عزفها عكسية |
| Te toca alas 10:00 en punto, así que lleva tu música al club... para que la banda de la casa pueda aprenderse tu canción. | Open Subtitles | التواجد العاشرة تماماً لذا احضري موسيقاك إلى النادي وستتدرّب الفرقة على عزفها |
| toca estupendamente. | Open Subtitles | لقد سمعت عزفها الجميل |
| Tenía una versión en casete y lo perdí... y tengo tantas ganas, y sé que saben tocarlo. | Open Subtitles | أعتدتُ تشغيل نسخة كاسيت .. لكنني فقدتها وأنا متلهفة لها وأعلم بوسعهم عزفها |
| - ¿Aprendiste a tocarlo? - No. | Open Subtitles | هل تعلمتي عزفها ؟ |
| tocaba mal, pero verla era una delicia, con esas trenzas negras, esos ojos, esa piel, ese pecho... | Open Subtitles | كان عزفها سيئاً، ولكنمجردرؤيتهاوهي تقومبذلك كانجميلاً.. بشعرها الأسود، وعيونها ... بشرتها، وقوامها الجميل |