| Se centra en la estructura, las actividades y los productos de la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, que está encargada de la ejecución del subprograma 3. | UN | ويركز هذا التقييم على هيكل شعبة شؤون مجلس الأمن، وأنشطتها ونواتجها، وهذه الشعبة هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 3. |
| Se centra en la estructura, las actividades y los productos de la División de Asuntos del Consejo de Seguridad, que es la encargada de la ejecución del subprograma 3. | UN | ويركز هذا التقييم على هيكل شعبة شؤون مجلس الأمن وأنشطتها ونواتجها، وهذه الشعبة هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 3. |
| Se observó con aprobación que la responsabilidad por la ejecución del subprograma 9 seguía recayendo en la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. | UN | 105 - وأُعرب عن التأييد لبقاء المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 9 مع أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
| Se observó con aprobación que la responsabilidad por la ejecución del subprograma 9 seguía recayendo en la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. | UN | 105 - وأُعرب عن التأييد لبقاء المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 9 مع أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
| La responsabilidad de ejecutar el subprograma 5 recae en la Subdivisión de Vivienda y Mejora de los Barrios Marginales. | UN | والمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 5 مناطة بفرع الإسكان وتحسين أوضاع الأحياء الفقيرة. |
| 15.27 La responsabilidad de ejecutar este subprograma incumbe a la División de Investigación y Seguimiento. | UN | 15-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الرصد والبحوث. |
| 2.45 El Servicio de Idiomas se encarga de la aplicación de este subprograma y del logro de sus objetivos. | UN | 2-45 دائرة اللغات هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه. |
| 28.33 La División de Auditoría y Consultoría de Gestión está encargada de la ejecución del subprograma. | UN | ٨٢-٣٣ وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
| 28.33 La División de Auditoría y Consultoría de Gestión está encargada de la ejecución del subprograma. | UN | ٨٢-٣٣ وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
| 13.15 El programa de vivienda adecuada para todos estará encargado de la ejecución del subprograma 1. | UN | 13-15 سيكون برنامج توفير المأوى المناسب للجميع مسؤولا عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1. |
| * El Departamento de Gestión de la Sede es el único responsable de la ejecución del subprograma 1. | UN | * تنفرد إدارة الشؤون الإدارية في المقر بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1. |
| 15.31 La División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos se encarga de la ejecución del subprograma 1. | UN | 15-31 ستتولى شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1. |
| 11.22 La División de Tecnología, Industria y Economía se encarga de la ejecución del subprograma sobre el cambio climático. | UN | 11-22 تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بتغير المناخ. |
| 17.7 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial. | UN | 17-7 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على كاهل شعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة. |
| 17.11 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Social. | UN | 17-11 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاجتماعية. |
| 17.13 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la Dependencia sobre la Mujer y el Desarrollo de la Oficina de la Secretaría de la Comisión. | UN | 17-13 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي وحدة المرأة والتنمية التابعة لمكتب أمينة اللجنة. |
| 17.14 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Población y Desarrollo del Centro Latinoamericano de Demografía. | UN | 17-14 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة السكان والتنمية التابعة للمركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
| 17.7 La responsabilidad principal por la ejecución del subprograma recae en la División de Desarrollo Productivo y Empresarial. | UN | 17-7 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على كاهل شعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة. |
| Se concentra en la estructura, las actividades y los productos de la Dependencia de Descolonización, encargada de ejecutar el subprograma 4, y de la División para los Derechos de los Palestinos, encargada de ejecutar el subprograma 5. | UN | وهو يركز على هيكل وأنشطة ونواتج كل من وحدة إنهاء الاستعمار، المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 4، وشعبة حقوق الفلسطينيين، المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 5. |
| 16.98 La responsabilidad sustantiva de la aplicación de este subprograma corresponde a la División de Análisis de Políticas y Relaciones con el Público. | UN | 16-98 تضطلع شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
| 10.15 Gran parte de la responsabilidad por la ejecución de este subprograma incumbe al Centro de Comercio Internacional. | UN | 10-15 يضطلع مركز التجارة الدولية بالمسؤولية الجوهرية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
| 17.24 La responsabilidad sustantiva de la ejecución de este subprograma corresponde al Instituto Latinoamericano y del Caribe de Planificación Económica y Social, que actúa en calidad de centro de capacitación de la Comisión y desempeña una función normativa en la formulación, ejecución y evaluación de todas las actividades de capacitación que ofrece la CEPAL. | UN | 17-24 يتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي الذي تتخذه اللجنة مركزا للتدريب والذي يضطلع بدور معياري في وضع وتنفيذ وتقييم كافة أنشطة التدريب التي تقدمها اللجنة. |
| La División de Cooperación Económica, Comercio y Ordenación de la Tierra es la encargada de aplicar el subprograma. | UN | 25 - تتولى شعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
| En él se examinan la estructura, las actividades y los logros de la División de Asistencia Electoral, que está encargada de la aplicación del subprograma 2. | UN | ويركز على هيكل وأنشطة وإنجازات شعبة المساعدة الانتخابية المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2. |