| El Presidente de la Asamblea General hizo distribuir una nota sobre la mesa redonda. | UN | وعمّم رئيس الجمعية العامة مذكرة عن حلقة النقاش. |
| En su resolución 21/20, el Consejo también solicitó al ACNUDH que preparara un informe resumido sobre la mesa redonda. | UN | وطلب المجلس، في ذلك القرار أيضاً، إلى المفوضية أن تُعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل موجز. |
| 3. Solicita también a la Oficina del Alto Comisionado que prepare un informe sobre la mesa redonda en forma de resumen. | UN | 3- يطلب أيضاً إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تُعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش. |
| Informe resumido acerca de la mesa redonda sobre las consecuencias negativas de la corrupción en el disfrute de los derechos humanos | UN | تقرير موجز عن حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
| Resumen del Presidente en relación con la mesa redonda sobre el examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 | UN | الموجز المقدم من رئيس اللجنة عن حلقة النقاش المعنية باستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 200 |
| Se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
| Nota del Secretario General por la que se transmite el informe resumido de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos relativo a la mesa redonda sobre la prevención y la eliminación del matrimonio infantil, precoz y forzado | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة |
| 3. Solicita también a la Oficina del Alto Comisionado que prepare un informe sobre los debates de dicha mesa, en forma de resumen. " | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية أن تُعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل ملخص. " . |
| 5. Solicita también a la Alta Comisionada que prepare un informe resumido sobre los debates de la mesa redonda y lo presente al Consejo de Derechos Humanos antes de su 28º período de sesiones. | UN | 5- يطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يعد تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش ويقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان قبل دورته الثامنة والعشرين. |
| 3. Solicita también a la Oficina del Alto Comisionado que elabore y presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 23º período de sesiones, un informe resumido sobre la mesa redonda. 21/14. | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل ملخص تقدّمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين. |
| c) Solicitó a la Oficina del Alto Comisionado que elaborara y presentara al Consejo, en su 23º período de sesiones, un informe resumido sobre la mesa redonda. | UN | (ج) طلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية أن تعدّ تقريرا عن حلقة النقاش في شكل ملخص تقدّمه إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين. |
| c) Solicitó a la Oficina del Alto Comisionado que preparara un informe sobre la mesa redonda en forma de resumen. | UN | (ج) طلب إلــى مفوضيــة حقــوق الإنســان أن تُعد تقريـــرا عن حلقة النقاش في شكل ملخص. |
| c) Solicitó también a la Oficina que elaborase y presentase al Consejo, en su 27º período de sesiones, un informe resumido sobre la mesa redonda. | UN | (ج) الطلب أيضا إلى المفوضية إعداد تقرير موجز عن حلقة النقاش وتقديمه إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين. |
| 3. Solicita también a la Oficina del Alto Comisionado que elabore y presente al Consejo de Derechos Humanos en su 27º período de sesiones un informe resumido sobre la mesa redonda. " | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية أن تعد تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش وتقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين. " |
| 6. Solicita también a la Alta Comisionada que prepare un informe sobre la mesa redonda en forma de resumen y lo presente al Consejo de Derechos Humanos en su 31º período de sesiones. | UN | 6- يطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل تقرير موجز، وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والثلاثين. |
| 15. Solicita a la Alta Comisionada que elabore un informe de síntesis sobre la mesa redonda para presentarlo al Consejo de Derechos Humanos en su 28º período de sesiones; | UN | 15- يطلب إلى المفوض السامي أن يُعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش لتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين؛ |
| 3. Pide también al Alto Comisionado que prepare un informe sobre la mesa redonda en forma de resumen, y que lo presente al Consejo de Derechos Humanos en su 28º período de sesiones; | UN | 3- يطلب أيضاً إلى المفوض السامي أن يعد تقريراً عن حلقة النقاش يكون في شكل موجز وأن يقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين؛ |
| 1. Toma nota con reconocimiento del informe resumido acerca de la mesa redonda del Consejo de Derechos Humanos sobre las consecuencias negativas de la corrupción en el disfrute de los derechos humanos preparado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بالتقرير الموجز الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان()؛ |
| 8. En la misma sesión, la Comisión decidió anexar a su informe el resumen del Presidente en relación con la mesa redonda sobre el examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن ترفق بتقريرها موجز الرئيس عن حلقة النقاش المعنية باستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
| Se darán más detalles sobre las mesas redondas a partir del 1° de noviembre de 2007 en el sitio web de la División para el Adelanto de la Mujer: http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive. | UN | وسيُتاح مزيد من التفاصيل عن حلقة النقاش اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر في الموقع الخاص بالشعبة على الإنترنت، وعنوانه: > http://www.un.org/womenwatch/daw/csw/52sess.htm#interactive < . |
| Informe resumido de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos relativo a la mesa redonda sobre la prevención y la eliminación del matrimonio infantil, precoz y forzado | UN | التقرير الموجز المقدم من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة |
| c) Solicitó también al ACNUDH que preparara un informe sobre los debates de dicha mesa, en forma de resumen. | UN | (ج) طلب أيضا إلى المفوضية أن تعد تقريرا عن حلقة النقاش في شكل ملخص. |
| c) Solicitó también a la Alta Comisionada que preparara un informe resumido sobre los debates de la mesa redonda y lo presentara al Consejo antes de su 28º período de sesiones. | UN | (ج) طلب أيضاً إلى المفوضة أن تعد تقريراً موجزا عن حلقة النقاش وأن تقدِّمه إلى المجلس قبل دورته الثامنة والعشرين. |
| Informe resumido sobre los debates del Grupo de alto nivel sobre la identificación de buenas prácticas en | UN | التقرير الموجز عن حلقة النقاش رفيعة المستوى بشأن تحديد الممارسات الجيدة فيما يتعلق بمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
| 3. Pide también a la Oficina del Alto Comisionado que elabore un informe, en forma de resumen, sobre los debates mantenidos por el Grupo de alto nivel. " | UN | 3- يهيب أيضاً بالمفوضية أن تعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش الرفيعة المستوى. " . |